TheRealTaco - Work - перевод текста песни на немецкий

Work - TheRealTacoперевод на немецкий




Work
Arbeit
Little boy with the bag
Kleiner Junge mit der Bag
Gotta put in this work
Muss diese Arbeit reinstecken
Gotta get all this cash
Muss all dieses Cash holen
You know you gotta lotta zips to flip
Du weißt, du musst 'ne Menge Zips verticken
And that comes with some hectic shit
Und das bringt heftigen Scheiß mit sich
And this bag won't sell itself
Und diese Bag verkauft sich nicht von selbst
Uhh
Uhh
Little boy with the bag
Kleiner Junge mit der Bag
Gotta put in this work
Muss diese Arbeit reinstecken
Gotta get all this cash
Muss all dieses Cash holen
You know you gotta lotta zips to flip
Du weißt, du musst 'ne Menge Zips verticken
And that comes with some hectic shit
Und das bringt heftigen Scheiß mit sich
And this bag won't sell itself
Und diese Bag verkauft sich nicht von selbst
Uhh
Uhh
If the ops go hard bitch I go harder
Wenn die Ops hart drauf sind, Bitch, bin ich härter drauf
It's bout to get ugly man
Es wird gleich hässlich, Mann
There's bout to be a slaughter
Es wird gleich ein Gemetzel geben
Every single waking moment I'm feeling stronger
Jeden einzelnen wachen Moment fühl ich mich stärker
I won't second guess yeah I don't ever faulted uhh
Ich zögere nicht, yeah, ich hab' nie versagt, uhh
Gotta get this money gotta get this bag
Muss dieses Money holen, muss diese Bag holen
I'm bout to go get what I never had
Ich werd' mir holen, was ich nie hatte
Gotta get this money gotta get this bag
Muss dieses Money holen, muss diese Bag holen
I'm bout to go get what I never had yeah
Ich werd' mir holen, was ich nie hatte, yeah
And ever single chance that they get
Und bei jeder Chance, die sie kriegen
They gon tell you, "Taco you ain't shit"
Sagen sie dir: "Taco, du bist Scheiße"
"Ya just a little bitch from DeForest"
"Du bist nur 'ne kleine Bitch aus DeForest"
Man I can hear 'em
Mann, ich kann sie hören
Good thing I got the serum
Gut, dass ich das Serum hab'
Good thing I won't go near 'em
Gut, dass ich nicht in ihre Nähe geh'
Good thing I'm strong just like a pyra-mid
Gut, dass ich stark bin wie 'ne Pyra-mide
Man ever since I was a kid I knew I'd be different from all those around me
Mann, seit ich ein Kind war, wusste ich, ich würd' anders sein als all die um mich rum
I try to keep it 100 but man everybody clowning me dog
Ich versuch's 100 zu halten, aber Mann, alle machen mich zum Clown, Digga
Little boy with the bag
Kleiner Junge mit der Bag
Gotta put in this work
Muss diese Arbeit reinstecken
Gotta get all this cash
Muss all dieses Cash holen
You know you gotta lotta zips to flip
Du weißt, du musst 'ne Menge Zips verticken
And that comes with some hectic shit
Und das bringt heftigen Scheiß mit sich
And this bag won't sell itself
Und diese Bag verkauft sich nicht von selbst
Uhh
Uhh
Little boy with the bag
Kleiner Junge mit der Bag
Gotta put in this work
Muss diese Arbeit reinstecken
Gotta get all this cash
Muss all dieses Cash holen
You know you gotta lotta zips to flip
Du weißt, du musst 'ne Menge Zips verticken
And that comes with some hectic shit
Und das bringt heftigen Scheiß mit sich
And this bag won't sell itself
Und diese Bag verkauft sich nicht von selbst
Uhh
Uhh
Man lately other rappers acting weird as fuck
Mann, in letzter Zeit sind andere Rapper verdammt komisch drauf
They're on the same team and still they show you up
Die sind im selben Team und stellen dich trotzdem bloß
Got their own drink still wanna take your cup
Haben ihren eigenen Drink, wollen trotzdem deinen Becher
Something's in the water man and I don't know what
Irgendwas ist im Wasser, Mann, und ich weiß nicht, was
I try to keep my pace stay in my own lane
Ich versuch', mein Tempo zu halten, bleib' auf meiner Spur
But I can't ignore the hate and it's driving me insane
Aber ich kann den Hass nicht ignorier'n und es macht mich verrückt
They just went and took the bait and got hit by a train
Die haben den Köder geschluckt und wurden vom Zug überfahren
It's a cold fucking storm and it takes the weakest chain
Es ist ein eiskalter verdammter Sturm und er reißt die schwächste Kette
Motherfucker they don't learn
Motherfucker, die lernen's nicht
Don't wanna have to earn
Woll'n sich's nicht verdienen
Growth without the burn don't exist now it's your turn
Wachstum ohne Schmerz gibt's nicht, jetzt bist du dran
My daddy didn't do a lot but one thing that he did do
Mein Daddy hat nicht viel gemacht, aber eins hat er getan
Is turn me into the man that I turned into
Mich zu dem Mann zu machen, der ich geworden bin
And if anything he should be proud of that
Und wenn schon, sollte er stolz darauf sein
I know we're good now but we've been through a lot of crap
Ich weiß, wir verstehen uns jetzt gut, aber wir haben viel Scheiße durchgemacht
I know I gave you a hard time and I'm sorry dad
Ich weiß, ich hab's dir schwer gemacht und es tut mir leid, Dad
But ima give you this bag and give you what you didn't have dog
Aber ich geb' dir diese Bag und geb' dir, was du nicht hattest, Digga
Little boy with the bag
Kleiner Junge mit der Bag
Gotta put in this work
Muss diese Arbeit reinstecken
Gotta get all this cash
Muss all dieses Cash holen
You know you gotta lotta zips to flip
Du weißt, du musst 'ne Menge Zips verticken
And that comes with some hectic shit
Und das bringt heftigen Scheiß mit sich
And this bag won't sell itself
Und diese Bag verkauft sich nicht von selbst
Uhh
Uhh
Little boy with the bag
Kleiner Junge mit der Bag
Gotta put in this work
Muss diese Arbeit reinstecken
Gotta get all this cash
Muss all dieses Cash holen
You know you gotta lotta zips to flip
Du weißt, du musst 'ne Menge Zips verticken
And that comes with some hectic shit
Und das bringt heftigen Scheiß mit sich
And this bag won't sell itself
Und diese Bag verkauft sich nicht von selbst
Uhh
Uhh





Авторы: Estefan Morales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.