Текст и перевод песни TheRivati - Senza pensieri
Senza pensieri
Without a worry
Camminando
per
le
vie
della
città
Walking
through
the
streets
of
the
city
Osservando
poi
la
strada
che
se
ne
va
Watching
the
road
ahead
of
me
disappear
Svagando,
svarionando
senza
pensieri
Wandering
aimlessly
without
a
care
in
the
world
Tu
puoi
guardar
cader
le
stelle
dei
desideri
You
watch
the
shooting
stars
as
they
fall
from
the
skies
Camminando
sulla
sabbia
a
piedi
nudi
Walking
barefoot
on
the
sand
Ah-oh
e
sentire
sotto
l'acqua
l'effetto
che
fa
Ah-oh
and
feeling
the
effect
of
the
water
beneath
my
feet
E
poi
cantare
respirando
aria
di
mare
And
then
singing,
breathing
in
the
sea
air
Oh,
poi
andare
a
far
l'amore
fino
a
quando
ti
pare
Oh,
then
going
to
make
love
until
dawn
Ma
che
sarà
quando
il
tempo
cambierà?
But
what
will
happen
when
the
weather
changes?
Chissà
cosa
farai
quando
tutto
questo
passerà
Who
knows
what
you'll
do
when
all
of
this
is
over
Ma
che
sarà
quando
il
tempo
cambierà?
But
what
will
happen
when
the
weather
changes?
Chissà
cosa
farai
quando
tutto
questo
passerà
Who
knows
what
you'll
do
when
all
of
this
is
over
E
passerà,
passerà
And
it
will
pass,
it
will
pass
Oh,
ma
che
sarà
quando
il
tempo
cambierà?
Oh,
but
what
will
happen
when
the
weather
changes?
Chissà
cosa
farai
quando
tutto
questo
passerà
Who
knows
what
you'll
do
when
all
of
this
is
over
E
passerà,
passerà
And
it
will
pass,
it
will
pass
Passerà,
passerà
It
will
pass,
it
will
pass
(Ma
che
sarà
quando
il
tempo
cambierà?)
(But
what
will
happen
when
the
weather
changes?)
(Chissà
cosa
farai
quando
tutto
questo
passerà)
(Who
knows
what
you'll
do
when
all
of
this
is
over)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Porzio, Emanuele Flandoli, Clemente Maccaro, Paolo Clemente, Marco Cassese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.