TheTh3rdProdigy feat. MagnumOneFive - 13th (feat. MagnumOneFive) - перевод текста песни на немецкий

13th (feat. MagnumOneFive) - TheTh3rdProdigy перевод на немецкий




13th (feat. MagnumOneFive)
13th (feat. MagnumOneFive)
This is a Prodigy Production
Dies ist eine Prodigy-Produktion
I came to give the boy a face lift
Ich kam, um dem Jungen ein Facelifting zu verpassen
Mask up cause they paigons
Maske auf, denn sie sind Heuchler
Tote this six like I'm Damian
Trag diese Sechs wie Damian
Sanctioned
Abgesegnet
Now he's gotta pay with this ray gun
Jetzt zahlt er mit dieser Strahlenwaffe
Run him down like I'm Jason
Jag' ihn wie Jason
Bust down his door put four in this paigon
Schlag seine Tür ein, pflanz vier in diesen Heuchler
Now he's just a corpse on the floor of my basement
Jetzt nur noch 'ne Leiche auf meinem Kellerboden
Body's froze on the pavement
Körper auf dem Asphalt gefroren
I've been itching to drain him
Ich brannte darauf, ihn auszubluten
Backed him down got no hope
Trieb ihn in die Ecke, kein Entkommen
Just this blade in my whip and a cold rope
Nur das Messer im Wagen und kaltes Seil
Talk tough but it's no joke
Redet hart, doch das ist kein Scherz
Have you running but no running from this glow scope
Lässt dich rennen, doch nicht vor diesem Glimmschaft
You got no hope
Du hast keine Chance
I been sent on another mission
Bin auf neuer Mission unterwegs
Replay the pain while I'm watching these bullets hit em
Spiel den Schmerz zurück, seh Kugeln ihn treffen
I see that bitch and tears a glisten
Seh die Schlampe, Tränen glänzen
Show no remorse
Zeig kein Erbarmen
When I rip through her heart and tissue
Wenn ich Herz und Gewebe zerfetz
Take me back to the old days
Bring mich zurück in die alten Tage
Before cutting from the old pain
Bevor ich den alten Schmerz abschnitt
Should've smack that bitch on sight
Hätt die Schlampe sofort schlagen sollen
Remember long nights when the pain won't stop
Weiß noch lange Nächte, Schmerz hört nie auf
Pray to god we don't cross paths
Bet zu Gott, dass sich Wege nicht kreuzen
From the pain now it's all gas
Vom Schmerz getrieben, jetzt volle Kraft
Imma drain that bitch on sight
Drain die Schlampe beim ersten Blick
Fight for your life or you gone see light
Kämpf um Leben oder du siehst Licht
I came to give the boy a face lift
Ich kam, um dem Jungen ein Facelifting zu verpassen
Mask up cause they paigons
Maske auf, denn sie sind Heuchler
Tote this six like I'm Damian
Trag diese Sechs wie Damian
Sanctioned
Abgesegnet
Now he's gotta pay with this ray gun
Jetzt zahlt er mit dieser Strahlenwaffe
Run him down like I'm Jason
Jag' ihn wie Jason
Bust down his door put four in this paigon
Schlag seine Tür ein, pflanz vier in diesen Heuchler
Now he's just a corpse on the floor of my basement
Jetzt nur noch 'ne Leiche auf meinem Kellerboden
We get down and dirty
Wir legen uns ins Zeug, richtig dreckig
It's a joke if you think you can hurt me
Ein Witz, wenn du denkst, du verletzt mich
Called Magnum it's always merky
Man nennt Magnum, immer düster
A big man now but I'm still not 30
Großer Mann, doch nicht mal 30
A throwback to the roots
Rückkehr zu den Wurzeln
At heart I'm an Aussie yute
Im Herzen australischer Jugendlicher
Still
Doch noch
One of Sydney's realest
Einer von Sydneys Echten
Where there's guns and knives and drillers
Wo es Waffen, Messer und Driller gibt
It's called hell on earth
Man nennt's Hölle auf Erden
Cos there's heathen men and sinners
Weil Heiden und Sünder hier wohnen
And I'm one of them
Und ich bin einer davon
Between me and rap was the covenant
Zwischen mir und Rap war der Bund
Try break that grab the shovel and dig
Willst ihn brechen? Schaufel in Hand hoch
Throw dirt down and we'll cover them
Schmeiß Erde zu, decken sie zu
To the next life
Ins nächste Leben
But I don't mean heaven
Doch ich mein nicht den Himmel
Face to face with deadly sins like Seven
Auge in Auge mit tödlichen sieben Sünden
That's the shit you'll see if you come against me with a weapon
Das siehst du wenn du bewaffnet mir kommst
Cos I'll come back 10 time harder
Denn ich komm zwanzig Mal härter zurück
Take suttin' off of your head like barber
Hol dir was vom Kopf wie ein Barber
You know what I'll say that's karma
Weißt was ich sach? Das ist Karma
Sorted, man don't deal with drama
Erledigt, Mann, kein Bock auf Drama
I ain't got no time for that
Hab keine Zeit für den Scheiß
So miss me with the idle chat
Also spar dir leeres Geschwätz
Gossip, rumours, done all that
Klatsch, Gerüchte, hab's durchgemacht
Man better face up if you're talking smack
Stell dich wenn du Scheiße laberst
People who don't have their own lives
Leute die kein eigenes Leben haben
So they think about someone else
Denken deshalb über andere
It's nitty's sniffing those coke lines
Junkies die Coke-Linien ziehen
To escape not ask for help
Um zu fliehen statt Hilfe zu suchen
No drive, the mental state is gone
Kein Antrieb, Geisteszustand futsch
Fix up cos health is wealth
Reiß dich zusammen, Gesundheit ist Reichtum
Know the only ones that are hating are the ones who hate themselves
Sag dir: Nur die Hasser hassen sich selbst
I came to give the boy a face lift
Ich kam, um dem Jungen ein Facelifting zu verpassen
Mask up cause they paigons
Maske auf, denn sie sind Heuchler
Tote this six like I'm Damian
Trag diese Sechs wie Damian
Sanctioned
Abgesegnet
Now he's gotta pay with this ray gun
Jetzt zahlt er mit dieser Strahlenwaffe
Run him down like I'm Jason
Jag' ihn wie Jason
Bust down his door put four in this paigon
Schlag seine Tür ein, pflanz vier in diesen Heuchler
Now he's just a corpse on the floor of my basement
Jetzt nur noch 'ne Leiche auf meinem Kellerboden
Body's froze on the pavement
Körper auf dem Asphalt gefroren
I've been itching to drain him
Ich brannte darauf, ihn auszubluten





Авторы: Josh Mcinally


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.