Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
sat
in
the
back
with
all
of
your
bags
packed
Ты
сидел
сзади,
с
вещами
наготове,
A
torn
bit
of
paper
from
under
the
stairs
Клочок
бумаги
из-под
лестницы
в
руке,
And
you're
following
your
heart
but
the
heart
is
an
axe
Ты
следуешь
за
сердцем,
но
сердце
— топор,
And
it's
calling
her
number
but
she
isn't
there
Зовёт
её
номер,
но
её
нет.
So
it
cuts
through
the
air
and
it
chalks
up
the
losses
Оно
рубит
воздух,
считая
потери,
And
carves
her
initials
into
your
right
hand
Её
инициалы
врезав
в
твою
ладонь,
Cos
truth
is
a
trick
it's
a
tired
dominatrix
Ведь
правда
— обман,
усталая
доминантка,
But
truth's
not
exactly
what
you
had
planned
Но
правда
не
входила
в
твой
план.
Now
you're
driving
driving
home
И
вот
ты
едешь,
едешь
домой,
And
you're
sure
you're
not
alone.
И
ты
уверен
— ты
не
один.
She
lit
you
like
christmas
the
day
you
first
met
her
Она
вспыхнула,
как
ёлка,
в
день
вашей
встречи,
A
red
dress
and
champagne
a
spider
of
smoke
Алое
платье,
шампанское,
дым.
And
you
know
yeah
you
know
that
you
should
have
known
better
Ты
знал,
да,
ты
знал,
что
стоило
быть
осторожней,
But
she
pressed
up
against
you
and
laughed
at
your
jokes
Но
она
прижалась
к
тебе,
смеясь.
It'd
sure
been
a
while
since
you'd
felt
that
it
mattered
Так
давно
тебе
не
было
важно
хоть
что-то,
Sweat
and
white
skin
and
the
smell
of
perfume
Пот,
бледная
кожа,
запах
духов,
One
little
touch
your
illusion
was
shattered
Одно
прикосновенье
— и
нет
иллюзий,
You
led
her
out
to
your
car
and
you
rented
a
room
Ты
повёл
её
к
машине,
снял
номер.
Now
you're
driving
driving
home
И
вот
ты
едешь,
едешь
домой,
And
you're
sure
you're
not
alone.
И
ты
уверен
— ты
не
один.
For
a
while
the
pretense
was
a
welcome
companion
Недолго
притворство
было
приятной
компанией,
A
colourful
footnote
in
a
black
and
white
week
Яркой
пометкой
в
чёрно-белой
неделе.
And
you
swear
yeah
you
swear
that
you
did
respect
her
Ты
клянёшься,
да,
клянёшься,
что
уважал
её,
But
respect
just
showed
up
in
blue
marks
on
her
cheek
Но
уважение
синяками
легло
на
щёку.
And
she
tried
a
few
tricks
but
you
knew
how
to
find
her
Она
пробовала
уйти,
но
ты
знал,
где
искать,
And
then
she
just
left
like
smoke
in
a
glass
А
потом
исчезла,
как
дым
в
стакане.
And
there
wasn't
a
trace
save
a
newsprint
reminder
Не
осталось
следа,
лишь
газетная
заметка,
You'd
say
you'd
been
working
if
anyone
asked
Ты
сказал
бы,
что
работал,
если
б
кто-то
спросил.
Now
you're
driving
driving
home
И
вот
ты
едешь,
едешь
домой,
And
you're
sure
you're
not
alone
И
ты
уверен
— ты
не
один,
Now
you're
driving
driving
home
Вот
ты
едешь,
едешь
домой,
And
you'd
swear
you're
not
alone.
И
ты
готов
поклясться
— ты
не
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thea Maym Gilmore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.