Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
held
my
hand
inside
a
strangers
pocket
Einmal
hielt
ich
meine
Hand
in
der
Tasche
eines
Fremden
Once
I
held
my
hand
tight
round
a
strangers
rocket.
Einmal
umschloss
meine
Hand
fest
eines
Fremden
Rakete.
Once
I
kept
a
secret,
Einmal
bewahrte
ich
ein
Geheimnis,
Once
I
told
it
well.
Einmal
verriet
ich
es
gekonnt.
Once
I
kept
myself
away
from
you
Einmal
hielt
ich
mich
fern
von
dir
And
your
smell.
Und
deinem
Geruch.
Once
I
stalked
a
stranger
Einmal
verfolgte
ich
einen
Fremden
Just
to
see
what
he
would
do.
Nur
um
zu
sehen,
was
er
tun
würde.
Once
I
placed
my
hands
over
my
eyes
Einmal
legte
ich
meine
Hände
über
meine
Augen
To
clear
the
view.
Um
die
Sicht
zu
klären.
Once
I
tasted
first,
once
I
ate
it
raw
Einmal
kostete
ich
zuerst,
einmal
aß
ich
es
roh
Once
I
kept
myself
away
from
you
and
your
...
Einmal
hielt
ich
mich
fern
von
dir
und
deinem
...
Ladies
just
don't
do
things
like
that!
Damen
tun
so
etwas
einfach
nicht!
Yeah,
I
know
you
like
the
smell,
Ja,
ich
weiß,
du
magst
den
Geruch,
Mademoiselle.
Mademoiselle.
Yeah
I
know
you
need
the
taste,
Ja,
ich
weiß,
du
brauchst
den
Geschmack,
But
darling,
it's
such
a
waste.
Aber
Schatz,
es
ist
so
eine
Verschwendung.
I
know
you
do,
I
know-o-ho
Ich
weiß,
du
tust
es,
ich
weiß-o-ho
You
want
to.
Du
willst
es.
Yeah,
I
knew
it,
still
I
had
to
do
it.
Ja,
ich
wusste
es,
trotzdem
musste
ich
es
tun.
It
was
lovely
the
first,
Es
war
schön
beim
ersten
Mal,
Better
the
second,
but
third
Besser
beim
zweiten,
aber
beim
dritten
Oh
the
third.
Oh,
beim
dritten.
Once
I
threw
a
stone
so
far
Einmal
warf
ich
einen
Stein
so
weit
I
couldn't
see
it
land.
Ich
konnte
sein
Landen
nicht
sehen.
Once
I
held
a
bottle
filled
Einmal
hielt
ich
eine
Flasche
gefüllt
With
colored
sand.
Mit
farbigem
Sand.
Once
I
built
a
castle,
Einmal
baute
ich
ein
Schloss,
Once
I
burnt
it
down.
Einmal
brannte
ich
es
nieder.
Once
I
kept
myself
away
from
you
Einmal
hielt
ich
mich
fern
von
dir
And
your
town.
Und
deiner
Stadt.
Ladies
just
don't
do
things
like
that!
Damen
tun
so
etwas
einfach
nicht!
Yeah,
I
know
you
like
the
smell,
Ja,
ich
weiß,
du
magst
den
Geruch,
Mademoiselle.
Mademoiselle.
Yeah
I
know
you
need
the
taste,
Ja,
ich
weiß,
du
brauchst
den
Geschmack,
But
darling,
it's
such
a
waste.
Aber
Schatz,
es
ist
so
eine
Verschwendung.
I
know
you
do,
I
know-o-ho
Ich
weiß,
du
tust
es,
ich
weiß-o-ho
You
want
to.
Du
willst
es.
Ladies
just
don't
do
things
like
that!
Damen
tun
so
etwas
einfach
nicht!
Yeah,
I
know
you
like
the
smell.
Ja,
ich
weiß,
du
magst
den
Geruch.
Yeah
I
know
you
need
the
taste,
Ja,
ich
weiß,
du
brauchst
den
Geschmack,
But
darling,
it's
such
a
waste.
Aber
Schatz,
es
ist
so
eine
Verschwendung.
I
know
you
do,
I
know-o-ho
Ich
weiß,
du
tust
es,
ich
weiß-o-ho
You
want
to.
Du
willst
es.
Yeah,
I
knew
it,
still
I
had
to
do
it.
Ja,
ich
wusste
es,
trotzdem
musste
ich
es
tun.
It
was
lovely
the
first,
Es
war
schön
beim
ersten
Mal,
Better
the
second,
but
third
Besser
beim
zweiten,
aber
beim
dritten
Oh
the
third.
Oh,
beim
dritten.
Yeah,
I
knew
it,
still
I
had
to
do
it.
Ja,
ich
wusste
es,
trotzdem
musste
ich
es
tun.
It
was
lovely
the
first,
Es
war
schön
beim
ersten
Mal,
Oh
the
third.
Oh,
beim
dritten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.