Текст и перевод песни Theatre of Tragedy - Fragment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
frames
Разбитые
кадры,
Like
a
monochrome
film
Словно
монохромный
фильм,
Flickers
and
dissolves
Мерцают
и
растворяются.
Shattered
glass
Разбитое
стекло,
The
replaceable
background
Сменный
фон,
Out
of
control
Вне
контроля.
There′s
no
sense,
it's
all
Volta,
Ampère
and
Ohm
В
этом
нет
смысла,
всё
это
Вольта,
Ампер
и
Ом.
Earth
to
Moon,
it′s
the
same
as
London-Rome
От
Земли
до
Луны,
то
же,
что
из
Лондона
в
Рим.
As
solid
as
a
liquid
monument
Прочно,
как
жидкий
монумент.
Out
of
focus,
blurred
image
Не
в
фокусе,
размытое
изображение,
The
time-frame
of
'69
Временные
рамки
69-го.
Technology,
machinery,
humanity
Технологии,
механизмы,
человечество
-
It's
all
the
same
Всё
едино.
A
second
of
life
Секунда
жизни...
There′s
no
sense,
it′s
all
Volta,
Ampère
and
Ohm
В
этом
нет
смысла,
всё
это
Вольта,
Ампер
и
Ом.
Earth
to
Moon,
it's
the
same
as
London-Rome
От
Земли
до
Луны,
то
же,
что
из
Лондона
в
Рим.
Time
and
age,
what′s
the
difference
Время
и
эпоха,
какая
разница?
Based
upon
the
same
reference
Основаны
на
одном
и
том
же.
Touch-and-go,
who's
to
know
the
random
order
Всё
на
грани,
кто
знает
случайный
порядок?
Contorted,
distorted
it
doesn′t
make
any
sense
at
all
Искажённое,
деформированное,
в
этом
совсем
нет
смысла.
Angular,
circular
Угловатое,
круглое...
There's
no
sense,
it′s
all
Volta,
Ampère
and
Ohm
В
этом
нет
смысла,
всё
это
Вольта,
Ампер
и
Ом.
A
fragment,
a
segment
- bits
and
pieces,
bits
and
Hz
Фрагмент,
сегмент
- кусочки
и
частицы,
биты
и
герцы.
It's
all
the
same
Всё
едино.
Earth
to
Moon,
it's
the
same
as
London-Rome
От
Земли
до
Луны,
то
же,
что
из
Лондона
в
Рим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Claussen, Lorentz Aspen, Raymond Istvan Rohonyi, Liv Kristine Espenaes, Hein Frode Hansen
Альбом
Musique
дата релиза
10-02-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.