Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
darkness
falls
you
see
a
new
world
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
siehst
du
eine
neue
Welt
The
winter's
embrace
lost...
in
the
forest
Die
Umarmung
des
Winters
verloren...
im
Wald
Silence...
deep
secret
Stille...
tiefes
Geheimnis
Hidden
in
the
dark
Verborgen
in
der
Dunkelheit
The
witches
and
their
spells
Die
Hexen
und
ihre
Zauber
The
trees
seem
alive
Die
Bäume
scheinen
lebendig
Tears
of
your
mother
Die
Tränen
deiner
Mutter
Cry
'cause
you
are
dead
Weinen,
weil
du
tot
bist
Entombed
in
a
dismal
coffin
Begraben
in
einem
düsteren
Sarg
"From
the
grave
I
rise
to
search
for
the
virtue,
that
I
miss,
of
love
"Aus
dem
Grab
erhebe
ich
mich,
um
die
Tugend
der
Liebe
zu
suchen,
die
ich
vermisse
My
lost
groom
to
embrace
and
suck
the
blood
of
his
heart..."
Meinen
verlorenen
Bräutigam
zu
umarmen
und
das
Blut
seines
Herzens
zu
saugen..."
"Gange
la
mort
avec
tous
tes
apptits
at
ton
goisme
et
tous
les
pehs
capitaux"
"Besiege
den
Tod
mit
all
deinen
Begierden
und
deiner
Selbstsucht
und
all
den
Hauptsünden"
When
the
darkness
fall
you
come
back
to
life
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
erwachst
du
wieder
zum
Leben
With
pointed
teeth...
and
your
red
eyes
Mit
spitzen
Zähnen...
und
deinen
roten
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Antony Chambers, Robert Peter Williams, Adrian Christopher Deevoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.