Текст и перевод песни Theatres des Vampires - Dracole Waide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dracole Waide
Dracole Waide
"Johannis
Dragulae
immanis
atque
nefanda
crudelitas
eiusque
in
regem
Hungariae
deprehensa
perfidia
et
tandem
captivitas..."
"Johannis
Dragulae
immanis
atque
nefanda
crudelitas
eiusque
in
regem
Hungariae
deprehensa
perfidia
et
tandem
captivitas..."
Rex
tremandae
maiestatis,
qui
salvandos
salvas
gratis
O
King
of
awesome
majesty,
who
freely
saves
those
who
must
be
saved
Salva
me,
fons
pietatis!
Rex
tremandae
maiestatis!
Save
me,
O
fountain
of
mercy!
O
King
of
awesome
majesty!
"Hie
faght
sich
hangar
ein
graussemliche
erschröckenliche
Hystorien
"Here
you
will
fight
against
a
terribly
frightening
history
Von
dem
wilden
wütrich
Dracole
Weyde,
wie
er
die
leüt
gespist
hot
epraten,
und
mit
den
Haubtern,
in
eine
Kesel
gesotten.
From
the
wild
savage
Dracole
Waide,
how
he
impaled
the
people,
roasted
them,
and
with
their
heads,
boiled
them
in
a
cauldron.
Item
er
lies
allen
Petlern,
ein
gut
mol
geben.
Also,
he
gave
a
good
meal
to
all
the
beggars.
Noch
dem
mol
skies
er
sie
in
dem
stadel
dorynnen,
sie
gessen
hetten
alle
verbrennen.
After
the
meal
he
had
them
locked
in
the
barn
where
they
had
eaten
and
burned
them
all.
Er
meynt
sie
essen
den
Luten
das
ihr
umb
suns
tab
und
kunden
das
nit
verdienen."
He
thought
they
were
eating
people
for
nothing
and
could
not
earn
it.
My
hands
cut
off
the
heads
and
bring
the
law!
My
law!
My
hands
cut
off
the
heads
and
enforce
the
law,
My
law!
Violence,
this
is
the
greatest
freedom!
Violence!
Violence,
this
is
the
greatest
freedom,
Violence!
John
the
Baptist
uses
water
to
baptize
John
the
Baptist
used
water
to
baptize
I
will
baptise
you
with
blood!
I
will
baptise
you
with
blood!
Utrum
tentare
sit
proprium
diaboli!
To
tempt
is
the
work
of
the
devil!
Rex
tremandae
maiestatis,
qui
salvandos
salvas
gratis
O
King
of
awesome
majesty,
who
freely
saves
those
who
must
be
saved
Salva
me,
fons
pietatis!
Rex
tremandae
maiestatis!
Save
me,
O
fountain
of
mercy!
O
King
of
awesome
majesty!
"I
am
Dracula.
And
I
bid
you
welcome
to
my
house.
Come
in,
the
night
air
is
chill,
and
you
must
need
to
eat
and
rest."
"I
am
Dracula,
and
I
bid
you
welcome
to
my
house.
Come
in,
the
night
air
is
chill,
and
you
must
need
to
eat
and
rest."
I
will
kill
you
in
the
name
of
my
justice,
only
my
justice!
I
will
kill
you
in
the
name
of
my
justice,
only
my
justice!
Empty
desert!
An
empty
desert,
a
desert
empty!
Empty
desert!
An
empty
desert,
a
desert
empty!
Diabolus,
daemon,
inimicus,
tyrannus,
spiritus
fornicationis!
Devil,
demon,
enemy,
tyrant,
spirit
of
fornication!
After
me
the
devil
will
be
named
Dracul...
Dracul!
After
me,
the
devil
will
be
called
Dracul...
Dracul!
(Scarlet:)
Hail
Dracul!
Rex
Mortis!
(Scarlet:)
Hail
Dracul!
Rex
Mortis!
(Justine:)
Imperator
mundi!
Sit
transit
gloria
mundi!
(Justine:)
Ruler
of
the
world!
Thus
passes
the
glory
of
the
world!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theatres Des Vampires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.