Theatres des Vampires - Suicide Vampire - перевод текста песни на немецкий

Suicide Vampire - Theatres des Vampiresперевод на немецкий




Suicide Vampire
Selbstmord-Vampir
Senti raspar fra le macerie e i brochi la derelitta
Höre, wie zwischen Schutt und Gestrüpp die verlassene
Cagna ramingando su le fosse e famelica ululando
Hündin scharrt, über Gräber schweifend und hungrig heulend
E uscir del teschio, ove fuggia la luna,
Und aus dem Schädel, wohin der Mond floh,
L'upupa, e svolazzar su per le croci
den Wiedehopf entsteigen, und über die Kreuze flattern
Sparse per la funerea campagna e l'immonda accusar
verstreut auf dem düsteren Feld, und die Unreine anklagen
Con luttuoso singulto i rai di che son pie le stelle
Mit traurigem Schluchzen die Strahlen, mit denen die Sterne fromm sind
Obbliate sepolture
vergessene Grabstätten
Dei sepolcri (U. Foscolo)
Der Gräber (U. Foscolo)
Ave verum corpus natum
Sei gegrüßt, wahrer Leib, geboren
Esto nobis Pregustatum
Sei uns Vorgeschmack
A day i have make a promise to you
Eines Tages habe ich dir ein Versprechen gegeben
A promise of immortality
Ein Versprechen der Unsterblichkeit
Other visions, another life without pain
Andere Visionen, ein anderes Leben ohne Schmerz
More blood will be spill... why?
Mehr Blut wird vergossen werden... warum?
Immortality buyed with other lifes
Unsterblichkeit, erkauft mit anderen Leben
Other eyes to see, other ears to hear, what?
Andere Augen zu sehen, andere Ohren zu hören, was?
A dismal journey in the valle of death
Eine düstere Reise im Tal des Todes
A dismal journey in my mind
Eine düstere Reise in meinem Geist
What's the proce of this life?
Was ist der Preis dieses Lebens?
To see people die under my eyes
Menschen sterben zu sehen vor meinen Augen
Brides... children... friends...
Bräute... Kinder... Freunde...
Suicide... Vampire
Selbstmord... Vampir





Авторы: Theatres Des Vampires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.