Theatres des Vampires - Theatre of Horrors - перевод текста песни на немецкий

Theatre of Horrors - Theatres des Vampiresперевод на немецкий




Theatre of Horrors
Theater des Grauens
Infernal, this is my kingdom
Höllisch, dies ist mein Königreich
Pleasure from pain!
Vergnügen aus Schmerz!
Welcome in our theatre of horrors!
Willkommen in unserem Theater des Grauens!
Welcome in the theatre of vampires
Willkommen im Theater der Vampire
This night you will be our victim!
Diese Nacht wirst du unser Opfer sein!
Will become a vampire!
Wirst ein Vampir werden!
Will look with other eyes!
Wirst mit anderen Augen sehen!
Will listen with other ears!
Wirst mit anderen Ohren hören!
Will drink with another mouth!
Wirst mit einem anderen Mund trinken!
Horror, this is my entertainment
Grauen, dies ist meine Unterhaltung
Enjoyment from the suffering!
Genuss aus dem Leiden!
Welcome in our unholy theatre!
Willkommen in unserem unheiligen Theater!
Welcome in our prison of blood!
Willkommen in unserem Gefängnis aus Blut!
Will become a vampire!
Wirst ein Vampir werden!
Will look with other eyes!
Wirst mit anderen Augen sehen!
Will listen with other ears!
Wirst mit anderen Ohren hören!
Will drink with another mouth!
Wirst mit einem anderen Mund trinken!
A macabre symphony, a communion of blood and lust
Eine makabre Symphonie, eine Kommunion aus Blut und Lust
Pervertion without limits, drink the chalice, eat the body of Christ!
Perversion ohne Grenzen, trink den Kelch, iss den Leib Christi!
Dominus...
Dominus...
Look! The horror show, in the great theatre of horrors
Sieh! Die Horror-Show, im großen Theater des Grauens
Flesh and blood, agony and pleasure
Fleisch und Blut, Agonie und Vergnügen
Tonight you will become... will become a vampire!
Heute Nacht wirst du werden... wirst ein Vampir werden!
I'm an angel of evil and death in our bloody theatre of horrors
Ich bin ein Engel des Bösen und des Todes in unserem blutigen Theater des Grauens





Авторы: Theatres Des Vampires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.