Theatres des Vampires - Une Saison En Enfer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Theatres des Vampires - Une Saison En Enfer




Une Saison En Enfer
Сезон в аду
What are his nets, and gins and traps; and how does he surround me
Каковы твои сети, силки и ловушки? Как ты окружаешь меня
With cold floods of abstraction, and with forests of solitude,
Холодными потоками отчуждения и лесами одиночества,
To build him castles and high spires, where kings and priests may dwell;
Чтобы строить себе замки и высокие шпили, где будут жить короли и жрецы;
Till she who burns with youth and knows no fixed lot is bound,
Пока та, кто горит молодостью и не знает постоянства, не будет связана
In a spell of law to one she loathes?
Заклятием закона с тем, кого она ненавидит?
And must she drag the chain
И должна ли она влачить цепи
Of life in weary lust? Must chilling, murderous thoughts obscure
Жизни в томительной похоти? Должны ли леденящие, убийственные мысли затмить
The clear heaven of her eternal spring; to bear the wintry rage
Ясное небо её вечной весны; терпеть зимнюю ярость
Of a harsh terror driv'n to madness, bound to hold a rod
Жестокого ужаса, доведенного до безумия, обреченного держать прут
Over her shrinking shoulders all the day, and all the night
Над её съеживающимися плечами весь день и всю ночь,
To turn the wheel of false desire, and longings that wake her womb
Чтобы вращать колесо ложного желания и томлений, пробуждающих её чрево
To the abhorred birth of cherubs in the human form,
К отвратительному рождению херувимов в человеческом обличье,
That live a pestilence an die a meteor, and are no more;
Которые живут как pestilence и умирают как метеоры, и которых больше нет;
Till the child dwell with one he hates, and do the deed he loathes,
Пока дитя не будет жить с тем, кого ненавидит, и делать то, что ему отвратительно,
And the impure scourge forge his seed into its unripe birth,
И нечистый бич не выкует его семя в незрелое рождение,
Ere yet his eyelids can behold the arrows of the day?
Прежде чем его веки смогут увидеть стрелы дня?





Авторы: Theatres Des Vampires


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.