Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
theblackboyjohn
Das
ist
theblackboyjohn
Blackbeat
watitdo
Blackbeat,
was
geht
ab
No
overcomplicating
mehn
my
hustle
is
straight
Kein
Überkomplizieren,
Kleine,
mein
Hustle
ist
straight
I'm
tryna
battle
for
the
top
ain't
tryna
front
with
you
fakes
Ich
versuche,
um
die
Spitze
zu
kämpfen,
will
mich
nicht
mit
euch
Fakes
anlegen
If
it
was
talking
on
the
low
mehn
you'll
be
one
of
the
greats
Wenn
es
ums
Reden
im
Stillen
ginge,
wärst
du
eine
der
Größten
Me
I've
been
packaging
my
flow
you
know
I
got
it
in
crates
Ich
habe
meinen
Flow
verpackt,
du
weißt,
ich
hab
ihn
kistenweise
Bellaire
flow
I'm
chugging
one
in
my
face
Bellaire-Flow,
ich
kippe
mir
einen
ins
Gesicht
Even
if
the
beat
knocking
still
pump
up
the
base
Auch
wenn
der
Beat
knallt,
dreh
den
Bass
noch
auf
Neighbors
call
the
cops
I'm
getting
kicked
out
the
place
Die
Nachbarn
rufen
die
Polizei,
ich
werde
aus
der
Bude
geschmissen
I
mean
I
need
to
find
a
lawyer
who
can
handle
my
case
and
aye
Ich
meine,
ich
muss
einen
Anwalt
finden,
der
meinen
Fall
übernehmen
kann,
und
hey
Plus
I
need
some
food
on
my
plate
Außerdem
brauche
ich
was
zu
essen
auf
meinem
Teller
So
I'd
rather
work
the
night
shift
in
the
booth
than
a
gate
Also
arbeite
ich
lieber
die
Nachtschicht
im
Studio
als
am
Schalter
I'm
not
the
type
of
dude
you
try
to
put
in
a
cage
Ich
bin
nicht
der
Typ,
den
du
versuchst,
in
einen
Käfig
zu
sperren
You
see
I
be
the
type
of
na
you
try
to
put
on
the
stage
Du
siehst,
ich
bin
der
Typ,
den
du
versuchst,
auf
die
Bühne
zu
stellen
Its
crazy
the
way
I
kick
before
my
boots
in
your
face
Es
ist
verrückt,
wie
ich
trete,
bevor
meine
Stiefel
in
deinem
Gesicht
sind
See
you
rather
stay
in
school
and
put
a
book
in
its
place
Du
bleibst
lieber
in
der
Schule
und
legst
ein
Buch
an
seinen
Platz
Me
I'd
rather
change
the
rules
and
leave
them
spooked
and
amazed
Ich
ändere
lieber
die
Regeln
und
lasse
sie
verängstigt
und
verblüfft
zurück
They
try
to
take
me
out
the
box
so
they
can
put
in
a
maze,
please
Sie
versuchen,
mich
aus
der
Box
zu
holen,
damit
sie
mich
in
ein
Labyrinth
stecken
können,
bitte
I
just
want
to
take
this
time
to
say
Ich
möchte
mir
nur
kurz
Zeit
nehmen,
um
zu
sagen
Rest
In
Peace
Nipsey
Hussle,
Hussle
man
the
Great
Ruhe
in
Frieden,
Nipsey
Hussle,
Hussle
man
der
Große
The
Marathon
continues
mehn
you
Digg
Der
Marathon
geht
weiter,
verstehst
du
And
I
don't
do
it
for
me
Und
ich
tue
es
nicht
für
mich
Sometimes
I
wish
that
I
was
selfish
then
I
wouldn't
be
me
Manchmal
wünschte
ich,
ich
wäre
egoistisch,
dann
wäre
ich
nicht
ich
Mehn,
I
wonder
where
I'd
be
if
some
people
din't
give
me
opportunities
gigs
Mädel,
ich
frage
mich,
wo
ich
wäre,
wenn
mir
manche
Leute
nicht
Gelegenheiten
gegeben
hätten,
Gigs
But
I
still
hustle
even
when
I'm
doing
it
big
Aber
ich
hustle
immer
noch,
auch
wenn
ich
es
groß
mache
I
had
a
scale
in
the
apartment
I
was
bagging
up
trees
Ich
hatte
eine
Waage
in
der
Wohnung,
ich
habe
Gras
abgepackt
That
shit
was
empty
just
some
clothes
couple
ramen
to
eat
Das
Ding
war
leer,
nur
ein
paar
Klamotten,
ein
paar
Ramen
zum
Essen
And
for
a
moment
we
were
happy
we
was
having
a
feast
Und
für
einen
Moment
waren
wir
glücklich,
wir
hatten
ein
Festmahl
(We
were
chilling
uh)
(Wir
haben
gechillt,
uh)
I
won't
even
go
into
the
story
but
Ich
will
gar
nicht
auf
die
Geschichte
eingehen,
aber
You
know
boy
meets
world
sh*t
Du
weißt,
Junge
trifft
Welt,
Sch**ße
You
know
how
that
story
goes
Du
weißt,
wie
diese
Geschichte
läuft
Now
I'm
back
like
I
never
left
Jetzt
bin
ich
zurück,
als
wäre
ich
nie
weg
gewesen
Moving
all
these
packages
dropping
them
from
right
to
left
Verschiebe
all
diese
Pakete,
lasse
sie
von
rechts
nach
links
fallen
Sometimes
I
just
ask
myself
was
it
even
right
I
left?
Manchmal
frage
ich
mich
einfach,
ob
es
überhaupt
richtig
war,
dass
ich
gegangen
bin?
Still
aiming
for
my
goal
so
ill
be
fine
I
guess
Ich
ziele
immer
noch
auf
mein
Ziel,
also
wird
es
mir
gut
gehen,
denke
ich
Jehovah
lord
is
watching
me
(Thank
you
lord)
if
I
digress
Jehova,
der
Herr,
wacht
über
mich
(Danke,
Herr),
wenn
ich
abschweife
And
for
the
people
that's
supporting
me
Und
für
die
Leute,
die
mich
unterstützen
Just
hold
me
down
I
promise
you
that
there's
some
more
to
see
Haltet
mich
einfach
fest,
ich
verspreche
euch,
dass
es
noch
mehr
zu
sehen
gibt
I'm
telling
all
these
stories
on
these
songs
just
for
the
world
to
see
Ich
erzähle
all
diese
Geschichten
in
diesen
Songs,
nur
damit
die
Welt
sie
sieht
One
day
when
I'm
laying
in
a
casket
they'll
be
told
for
me
Eines
Tages,
wenn
ich
in
einem
Sarg
liege,
werden
sie
für
mich
erzählt
For
now
I'm
spitting
all
my
feelings
on
this
soulful
beat
Für
jetzt
spucke
ich
all
meine
Gefühle
auf
diesen
gefühlvollen
Beat
Used
to
do
this
thing
for
free
now
I
hope
they
pay
the
fee
Früher
habe
ich
das
umsonst
gemacht,
jetzt
hoffe
ich,
dass
sie
die
Gebühr
bezahlen
That's
my
hustle
Das
ist
mein
Hustle
You
be
the
boss
nobody
boss
you
Sei
dein
eigener
Boss,
niemand
bestimmt
über
dich,
Kleine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Samari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.