Thee Emperor Smith - Tears of a Rose - перевод текста песни на немецкий

Tears of a Rose - Thee Emperor Smithперевод на немецкий




Tears of a Rose
Tränen einer Rose
King meets Queen
König trifft Königin
Match made in Heaven made the church bells ring
Eine himmlische Verbindung ließ die Kirchenglocken läuten
You were my angel in white
Du warst mein Engel in Weiß
And head of the throne now
Und jetzt Haupt des Throns
Lyrically speaking my rib my capstone
Lyrisch gesprochen, meine Rippe, mein Schlussstein
I didn't know what I had
Ich wusste nicht, was ich hatte
But I did what I could
Aber ich tat, was ich konnte
You even raise me up and misunderstood
Du hast mich sogar erhoben und missverstanden
Your were my love of my life
Du warst die Liebe meines Lebens
And end of the story
Und das Ende der Geschichte
My breath gave out now on to holy glory
Mein Atem ging aus, nun auf zu heiliger Herrlichkeit
You were my Mona Lisa in my art
Du warst meine Mona Lisa in meiner Kunst
You fought my battles Joan of Arc
Du hast meine Schlachten geschlagen, Jeanne d'Arc
Villain in red
Schurke in Rot
But the tears that we shed
Aber die Tränen, die wir vergossen
I knew our love was wrong
Ich wusste, unsere Liebe war falsch
My faith remain strong
Mein Glaube blieb stark
You were the one that I chose
Du warst diejenige, die ich wählte
Goodbye my fellow Rose
Lebewohl, meine liebe Rose
Was I thorn you pricked?
War ich ein Dorn, an dem du dich gestochen hast?
And I even knew the damage that you even came with
Und ich kannte sogar den Schaden, mit dem du kamst
You were the love of the lies and now its televised
Du warst die Liebe der Lügen und jetzt wird es im Fernsehen übertragen
We can close the book
Wir können das Buch schließen
My heart that you took
Mein Herz, das du nahmst
Love
Liebe
An intense feeling of deep affection
Ein intensives Gefühl tiefer Zuneigung
Stop loving the devil that becomes your project and reflection
Hör auf, den Teufel zu lieben, der dein Projekt und deine Reflexion wird
Amen
Amen
Tears of a Rose go slow
Tränen einer Rose, fließ langsam
Now you played me once now here how its goes
Nun hast du mich einmal gespielt, jetzt sieh, wie es läuft
I really tried to put the pieces together
Ich habe wirklich versucht, die Teile zusammenzufügen
Gave you hope
Gab dir Hoffnung
Gave you love
Gab dir Liebe
This is the song letter
Dies ist der Songbrief
It was the night skies
Es waren die Nachthimmel
That kept me baptize
Die mich getauft hielten
The love in you dies now I'm compromised
Die Liebe in dir stirbt, jetzt bin ich kompromittiert
I'm tired of crying both day and night
Ich bin es leid, Tag und Nacht zu weinen
You were supposed to hold me but your bae got you right, right?
Du solltest mich halten, aber dein Schatz hat dich im Griff, richtig?
Is there a such thing as happily ever after?
Gibt es so etwas wie ein glückliches Ende?
You were my burden to bear
Du warst meine Last, die ich tragen musste
The devil in your glare
Der Teufel in deinem Blick
Red eyes cause a scare
Rote Augen verursachen Schrecken
Chain to the holy cross
Kette zum heiligen Kreuz
With him I am lost
Mit ihm bin ich verloren
I had to give you a push but the kush overtook
Ich musste dich anstoßen, aber das Kush übernahm
What we had was ending
Was wir hatten, endete
Not Winning
Nicht gewinnen
The Beginning
Der Anfang
Bae I don't think I can do this anymore
Schatz, ich glaube nicht, dass ich das noch länger tun kann
I just feel like you know I don't love you
Ich habe einfach das Gefühl, weißt du, ich liebe dich nicht
I cried and you lied
Ich weinte und du logst
And held you abide
Und hielt dich daran
We will never pick sides
Wir werden niemals Partei ergreifen
I'm the Bonnie to your Clyde
Ich bin die Bonnie zu deinem Clyde
I'm the one who paid your rent
Ich bin derjenige, der deine Miete bezahlt hat
I might as well vent
Ich könnte mich genauso gut auslassen
You really were the one
Du warst wirklich die Eine
You really got me bent
Du hast mich wirklich verbogen
I'm the one who kept you going
Ich bin derjenige, der dich am Laufen hielt
You was glowing and show em'
Du hast gestrahlt und zeig es ihnen
How we really meant to be
Wie wir wirklich füreinander bestimmt waren
But you cheated on me
Aber du hast mich betrogen
You tried to have me killed
Du hast versucht, mich töten zu lassen
I had to chill to rebuild
Ich musste mich entspannen, um mich wieder aufzubauen
Now you shut me out your life
Jetzt schließt du mich aus deinem Leben aus
It was envy it was strife
Es war Neid, es war Streit
Fell back you had a wife
Fiel zurück, du hattest eine Frau
I'm the one that changed your life
Ich bin derjenige, der dein Leben verändert hat
Part three of On the Run
Teil drei von "On the Run"
My love weighs a ton
Meine Liebe wiegt eine Tonne
Emperor I'm bout done
Imperator, ich bin bald fertig
Baby I'm done
Baby, ich bin fertig
Tears of Rose ya know
Tränen einer Rose, weißt du
Tears of Rose ya know
Tränen einer Rose, weißt du
We should never go low
Wir sollten niemals tief sinken
Thats the way that love goes
So geht die Liebe
Thats the way that love goes
So geht die Liebe
I think I found myself
Ich glaube, ich habe mich selbst gefunden
Thank you
Danke dir
Tears of Rose ya know
Tränen einer Rose, weißt du
Tears of Rose ya know
Tränen einer Rose, weißt du
We should never go low
Wir sollten niemals tief sinken
We should never go low
Wir sollten niemals tief sinken
Thats the way that love goes
So geht die Liebe
Now you played me once now here hows it goes
Nun hast du mich einmal gespielt, jetzt sieh, wie es läuft





Авторы: Randall Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.