Thees Uhlmann - Die Toten auf dem Rücksitz (Live GF36) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thees Uhlmann - Die Toten auf dem Rücksitz (Live GF36)




Die Toten auf dem Rücksitz (Live GF36)
The Dead in the Back Seat (Live GF36)
Erzähl, erzähl deinen Freunden
Tell, tell your friends
Erzähl allen, die du kennst
Tell everybody you know
Dass wir heute Nacht fahren
That we're driving tonight
Der Himmel ist klar
The sky is clear
Und der Mond, er scheint
And the moon, it shines
Der Wind steht gut
The wind is good
Und die Nacht ist warm
And the night is warm
Pack deine Sachen
Pack your things
Und nimm alles mit
And take with you
Was dir wichtig ist und was dir gefällt
What's important to you and what you like
Deine Photos, alte Platten, die Narben, die Hoffnung
Your photos, old records, the scars, the hope
Dein liebstes T-Shirt und das letzte Geld
Your favorite T-shirt and the last bit of money
Und das letzte Geld
And the last bit of money
Wunder dich nicht über die Toten auf dem Rücksitz
Don't be surprised about the dead in the back seat
Und lass sie für uns Waltzing Matilda singen
And let them sing Waltzing Matilda for us
Und wunder dich nicht über die Route die ich nehme
And don't be surprised about the route I'm taking
Du wirst sehen ich werde uns sicher ans Ziel bringen
You'll see I will bring us safely to our destination
Über die Berge, die Städte, die Flüsse und Ströme
Over the mountains, the cities, the rivers and streams
Und wir werden mit den Toten zusammen singen
And we'll sing along with the dead
Mit den Toten zusammen singe
Sing along with the dead
Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen,
Behind the mountains, the cities, the rivers and streams,
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last bit of money
Mit deinen Narben, alten Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, old records, your hope, that T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world
Die Straße verschmilzt
The road merges
Am Horizont in der Sonne
On the horizon in the sun
Ich habe immer gezweifelt
I have always doubted
Doch jetzt sehe ich klar
But now I see clearly
Alles, alles, alles ist gut
Everything, everything, everything is good
Wenn du neben mir sitzt
When you're sitting next to me
Nur noch ein paar Kilometer
Just a few more kilometers
Und dann sind wir hinter
And then we're behind
Den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen
The mountains, the cities, the rivers and streams
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last bit of money
Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, the records, your hope, that T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world
Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen,
Behind the mountains, the cities, the rivers and streams,
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last bit of money
Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, the records, your hope, that T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world
Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen
Behind the mountains, the cities, the rivers and streams
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last bit of money
Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, the records, your hope, that T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world
Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen
Behind the mountains, the cities, the rivers and streams
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last bit of money
Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, the records, your hope, that T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world





Авторы: Tobias Kuhn, Thees Uhlmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.