Theez - Hyf - перевод текста песни на немецкий

Hyf - Theezперевод на немецкий




Hyf
Hyf
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me what's the deal
Sag mir, was los ist
How you feeling
Wie fühlst du dich
Is you stressed out
Bist du gestresst
Is you chilling
Bist du entspannt
Is you feeling blessed
Fühlst du dich gesegnet
And on the road to millions
Und auf dem Weg zu Millionen
Or is you feeling bent
Oder fühlst du dich gebeugt
Feeling spent
Fühlst dich erschöpft
Gotta come up with the rent
Musst die Miete zusammenkratzen
Shit, what up
Scheiße, was geht
How you dealing
Wie kommst du klar
Is you on the rise
Bist du auf dem aufsteigenden Ast
Or you stuck up at your ceiling
Oder hängst du an deiner Decke fest
Is you feeling comfortable
Fühlst du dich wohl
Or contemplating stealing
Oder denkst du ans Stehlen
You need to vent when you spend
Du musst Dampf ablassen, wenn du Geld ausgibst
Tryin' to come up with the rent
Versuchst, die Miete zusammenzukratzen
Shit, I hear that
Scheiße, ich verstehe das
Man, I feel the weight on my shoulders
Mann, ich fühle das Gewicht auf meinen Schultern
Like a mouse in a cage when he's prey to a cobra
Wie eine Maus in einem Käfig, wenn sie Beute für eine Kobra ist
Shit
Scheiße
I'm just waitin' for these days to be over
Ich warte nur darauf, dass diese Tage vorbei sind
It's the tenth making cents
Es ist der Zehnte, und ich versuche, jeden Cent zusammenzukratzen
Tryna come up with the rent
Um die Miete zusammenzukriegen
Yeah
Ja
So I can't afford to hang with the dogs
Also kann ich es mir nicht leisten, mit den Jungs abzuhängen
Or play in the yard
Oder im Garten zu spielen
Nah I gotta stay on the mob
Nein, ich muss am Ball bleiben
Shit
Scheiße
I gotta end this fucking day with a job
Ich muss diesen verdammten Tag mit einem Job beenden
Got to invest
Muss investieren
Gotta dent
Muss etwas bewegen
Gotta come up with the rent
Muss die Miete zusammenkratzen
How you feel
Wie fühlst du dich
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me what's the word
Sag mir, was gibt's Neues
Is you posted
Bist du entspannt
Is you concerned or is you giving no shits
Bist du besorgt oder ist dir alles scheißegal
Is you optimistic or is you hopeless
Bist du optimistisch oder hoffnungslos
Cause when on you be on
Denn wenn du drauf bist
You ain't worried bout tomorrow
Machst du dir keine Sorgen um morgen
Is you cooling
Chillst du
Is you working
Arbeitest du
Is you fooling around
Machst du Blödsinn
Is you certain
Bist du sicher
That you moving around with a purpose
Dass du dich zielstrebig bewegst
Cause when you gone you be gone
Denn wenn du weg bist, bist du weg
You ain't worried bout tomorrow
Du machst dir keine Sorgen um morgen
Shit I hear that
Scheiße, ich verstehe das
You couldn't walk in my shoes
Du könntest nicht in meinen Schuhen laufen
It's like I'm strapped in a straight jacket locked in a room
Es ist, als wäre ich in eine Zwangsjacke geschnallt und in einem Raum eingesperrt
I'm only free when I hop in the booth
Ich bin nur frei, wenn ich in der Kabine stehe
That's where I do what I do
Da mache ich, was ich mache
I ain't got nothing to prove
Ich habe nichts zu beweisen
So I can't afford to stay in the lines
Also kann ich es mir nicht leisten, mich an Regeln zu halten
Or play with the time
Oder mit der Zeit zu spielen
Gotta spend my day on the grind
Muss meinen Tag mit Schuften verbringen
Yea
Ja
Success the only thang on my mind
Erfolg ist das Einzige, woran ich denke
So imma do what I do
Also werde ich mein Ding machen
Like I got nothing to lose
Als hätte ich nichts zu verlieren
How you feel
Wie fühlst du dich
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feeling
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me how you feel
Sag mir, wie du dich fühlst
Tell me what's the word
Sag mir, was Sache ist





Авторы: Sean Eberhart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.