Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay the Bill
Zahl die Rechnung
Come
on
man
Komm
schon,
Mann
I
jumped
out
of
a
plane
for
this
Ich
bin
dafür
aus
einem
Flugzeug
gesprungen
If
you
knew
better
you
would
do
better
do
better
Wenn
du
es
besser
wüsstest,
würdest
du
es
besser
machen,
besser
machen
I
don't
get
my
wisdom
from
the
newsletter
newsletter
Ich
beziehe
meine
Weisheit
nicht
aus
dem
Newsletter,
Newsletter
I
just
take
trips
cuz
I
need
cool
weather
Ich
mache
nur
Ausflüge,
weil
ich
kühles
Wetter
brauche
I
took
your
muneca
to
get
bruschetta
Ich
habe
deine
Muñeca
mitgenommen,
um
Bruschetta
zu
holen
Expensive
shoe
wearer
Träger
teurer
Schuhe
I'm
with
Kap
no
cap
we
the
new
era
Ich
bin
mit
Kap,
kein
Witz,
wir
sind
die
neue
Ära
Meet
me
in
the
future
like
I
knew
Sara
Triff
mich
in
der
Zukunft,
als
ob
ich
Sara
kennen
würde
Theez
got
the
solid
drip
like
it's
Nutella
Theez
hat
den
festen
Drip,
als
wäre
es
Nutella
Doing
sujeira
Niko
the
truth
bearer
I'm
so
hard
headed
Mache
Sujeira,
Niko,
der
Wahrheitsträger,
ich
bin
so
dickköpfig
I'm
never
wrong
I
never
do
errors
Ich
liege
nie
falsch,
ich
mache
nie
Fehler
Surrounded
by
my
spirit
and
santos
on
pulseira
Umgeben
von
meinem
Geist
und
Santos
auf
Pulseira
Body
in
California,
spirit
in
Culebra
Körper
in
Kalifornien,
Geist
in
Culebra
Parking
spot
with
my
name
on
it
it's
my
building
Parkplatz
mit
meinem
Namen
drauf,
es
ist
mein
Gebäude
Now
they
all
appreciating
everything
we
building
Jetzt
schätzen
sie
alles,
was
wir
aufbauen
We
some
natives
to
the
shit
we
don't
eat
with
pilgrims
Wir
sind
Einheimische
in
dieser
Sache,
wir
essen
nicht
mit
Pilgern
Oh
you
say
that
you
the
boss
pay
the
fucking
bill
then
Oh,
du
sagst,
du
bist
der
Boss,
dann
zahl
verdammt
nochmal
die
Rechnung
I
spent
45
on
this
8th
I
got
that
shit
made
me
cough
Ich
habe
45
für
dieses
Achtel
ausgegeben,
das
hat
mich
zum
Husten
gebracht
That
cherry
dream
Berry
cream
Blue
Gelato
Dairy
Queen
Dieser
Kirschtraum,
Beerencreme,
Blue
Gelato,
Dairy
Queen
I'm
very
clean
Maserati
sleek
Abu
Dhabi
Sheikh
Ich
bin
sehr
sauber,
Maserati
schnittig,
Abu
Dhabi
Scheich
I
had
a
slumber
party
with
your
but
she
ain't
hardly
sleep
Ich
hatte
eine
Pyjamaparty
mit
deiner
Süßen,
aber
sie
hat
kaum
geschlafen
I'm
Johnny
Depp
Captain
Jack
if
he
had
a
platinum
plaque
Ich
bin
Johnny
Depp,
Captain
Jack,
wenn
er
eine
Platin-Plakette
hätte
All
these
pussies
on
my
dick
I
let
them
play
hacky
sack
All
diese
Muschis
an
meinem
Schwanz,
ich
lasse
sie
Hacky
Sack
spielen
So
juggle
up
while
I
bubble
up
I'm
the
bubble
guts
Also
jongliere
hoch,
während
ich
aufsteige,
ich
bin
die
Blubberbäuche
So
buckle
up
swerving
through
traffic
like
a
Knuckle
Puck
Also
schnall
dich
an,
schlängle
dich
durch
den
Verkehr
wie
ein
Knuckle
Puck
I'm
Keenan
Thompson
mixed
with
Steven
Austin
Ich
bin
Keenan
Thompson
gemischt
mit
Steven
Austin
Motherfucker
Theez
is
awesome
Y'all
playing
dead
like
a
sleeping
possum
Motherfucker,
Theez
ist
fantastisch,
ihr
spielt
tot
wie
ein
schlafendes
Opossum
I'm
a
player
common
denominator
aspiring
comma
maker
Ich
bin
ein
Player,
gemeinsamer
Nenner,
aufstrebender
Komma-Macher
Kamikaze
commentator
Call
me
later
Kamikaze-Kommentator,
ruf
mich
später
an
Parking
spot
with
my
name
on
it
it's
my
building
Parkplatz
mit
meinem
Namen
drauf,
es
ist
mein
Gebäude
Now
they
all
appreciating
everything
we
building
Jetzt
schätzen
sie
alles,
was
wir
aufbauen
We
some
natives
to
the
shit
we
don't
eat
with
pilgrims
Wir
sind
Einheimische
in
dieser
Sache,
wir
essen
nicht
mit
Pilgern
Oh
you
say
that
you
the
boss
pay
the
fucking
bill
then
Oh,
du
sagst,
du
bist
der
Boss,
dann
zahl
verdammt
nochmal
die
Rechnung
Fingers
too
sticky
too
roll
fingers
too
sticky
to
scroll
Look
at
my
phone
Finger
zu
klebrig
zum
Drehen,
Finger
zu
klebrig
zum
Scrollen,
schau
auf
mein
Handy
Puffing
on
cones
I
get
much
higher
than
drones
Amazon
fly
over
homes
Rauche
an
Cones,
ich
werde
viel
höher
als
Drohnen,
Amazon
fliegt
über
Häuser
Bitch
I
deliver
this
baby
ready
to
go
Gemini
two
headed
goat
Schlampe,
ich
liefere
das
hier,
Baby,
bereit
zu
gehen,
Zwilling,
zweiköpfige
Ziege
Pick
of
the
litter
I
still
got
sand
in
my
toes
straight
out
the
Florida
coast
Bester
des
Wurfs,
ich
habe
immer
noch
Sand
in
meinen
Zehen,
direkt
aus
der
Küste
Floridas
Made
it
out
farther
most
I
am
a
home
run
Habe
es
weiter
geschafft
als
die
meisten,
ich
bin
ein
Homerun
You
Running
home
when
I
post
up
I
play
the
wall
like
a
poster
Du
rennst
nach
Hause,
wenn
ich
auftauche,
ich
spiele
die
Wand
wie
ein
Poster
Her
pussy
wet
like
a
coaster
put
my
drink
down
and
approached
her
Ihre
Muschi
ist
nass
wie
ein
Untersetzer,
stellte
mein
Getränk
ab
und
näherte
mich
ihr
Who
talk
straight
forward
to
women
that's
how
they
tell
I
be
winning
Wer
spricht
direkt
mit
Frauen,
so
merke
ich,
dass
ich
gewinne
I
been
XL
from
beginning
I'm
big
as
hell
with
my
vision
Ich
bin
von
Anfang
an
XL,
ich
bin
verdammt
groß
mit
meiner
Vision
Parking
spot
with
my
name
on
it
it's
my
building
Parkplatz
mit
meinem
Namen
drauf,
es
ist
mein
Gebäude
Now
they
all
appreciating
everything
we
building
Jetzt
schätzen
sie
alles,
was
wir
aufbauen
We
some
natives
to
the
shit
we
don't
eat
with
pilgrims
Wir
sind
Einheimische
in
dieser
Sache,
wir
essen
nicht
mit
Pilgern
Oh
you
say
that
you
the
boss
pay
the
fucking
bill
then
Oh,
du
sagst,
du
bist
der
Boss,
dann
zahl
verdammt
nochmal
die
Rechnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lane Kaplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.