Текст и перевод песни Thegust Mc's - Com a Cura e o Caos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com a Cura e o Caos
With healing and chaos
Foda
que
a
mente
sempre
foi
abusada
Fuck
that
mind
has
always
been
abused
Vivo
o
que
eu
vivo,
só
aumenta
o
valor
I
live
what
I
live,
only
increases
the
value
Se
almeja
tudo,
então
me
deseje
nada
If
you
want
everything,
then
wish
me
nothing
Briga
com
o
ego
enquanto
eu
brinco
de
amor
Fight
with
ego
while
I
play
love
Eu
te
contei
e
cê
lembrou
daquilo
I
told
you
and
you
remembered
that
Eu
fiz
aquilo
e
te
contei
no
outro
dia
I
did
that
and
I
told
you
the
other
day
Revelei
segredo,
pode
contar
comigo
I
revealed
a
secret,
you
can
count
on
me
O
peito
enche
e
a
cabeça
fica
vazia
The
chest
fills
and
the
head
becomes
empty
Liga
reclamando,
fala
mal,
então
tá
tudo
bem
Call
complaining,
talk
bad,
then
everything
is
fine
Diz
que
não
me
ama,
fala
bem,
então
tá
tudo
mal
Says
he
does
not
love
me,
speaks
well,
then
everything
is
bad
Difícil
é
que
esse
vício
hoje
em
dia
é
o
que
me
faz
bem
Hard
is
that
addiction
these
days
is
what
makes
me
good
Foda
é
que
esse
vício
hoje
em
dia
é
o
que
me
faz
mal
Fuck
is
that
addiction
nowadays
is
what
makes
me
sick
Pensamento
é
o
instrumento
do
artista
Thought
is
the
artist's
instrument
Pestanas
são
métricas;
palavras,
notas
Eyelashes
are
metric;
words,
notes
Acordes
são
rimas
que
eu
faço
em
cima
de
qualquer
batida
Chords
are
rhymes
that
I
make
on
top
of
any
beat
Não
vim
pra
matar
I
didn't
come
to
kill
O
novo
com
palavras
antigas
The
new
with
old
words
Nomenclaturas
não
cabem
o
que
significam
Nomenclatures
do
not
fit
what
they
mean
Melhor
se
questionar
de
novo
Better
to
question
yourself
again
Se
sentir
uma
parte
do
todo
If
you
feel
a
part
of
the
whole
Invocar
sua
alma
no
mundo
dos
loucos
Summon
your
soul
into
the
world
of
the
Mad
Entenda
que
todo
concreto
é
limitado
por
si
mesmo
Understand
that
every
concrete
is
limited
by
itself
A
vida
por
si
perambula
nos
ciclos
criados
de
seus
devaneios
Life
by
itself
wanders
in
the
created
cycles
of
its
daydreams
Tgtey
é
assim,
my
brow
Tgtey
is
like
that,
my
brow
SOS
é
só
Psycho
SOS
is
just
Psycho
Vagabundo
enche
o
copo
sempre
atento
à
rota
Tramp
fills
the
glass
always
attentive
to
the
route
Observando
cada
detalhe
no
foco
máximo
Observing
every
detail
in
maximum
focus
O
tempo
aqui
não
esperou
Time
here
did
not
wait
Veja
como
o
mundo
girou
See
how
the
world
turned
Escolhas
refletem
o
que
só
você
conseguirá
ver
de
você
mesmo
Choices
reflect
what
only
you
can
see
of
yourself
Cubro
minha
lucidez
em
forma
de
sinais
I
cover
my
lucidity
in
the
form
of
signs
Vivo
nessa
fluidez,
mei'
confusa,
mas
vai
I
live
in
this
fluidity,
Mei
' confused,
but
will
Tão
solúvel
é
a
falsa
paz
que
dizem
por
aí
So
soluble
is
the
false
peace
they
say
around
Gira
o
mundo
e
a
clareza
só
esclarece
Turns
the
world
and
clarity
only
clarifies
Queria
poder
te
ver
I
wish
I
could
see
you
Tô
tentando
o
dobro,
agora
vejo
mais
I'm
trying
twice,
now
I
see
more
Prazer
aqui
tem
que
ter
Pleasure
here
has
to
have
Trabalhar
no
rap
e
nunca
depender
de
ninguém
Work
in
rap
and
never
depend
on
anyone
O
rap
me
alertou
da
inveja
Rap
warned
me
of
envy
Eu
vi
que
o
verme
quer
minha
queda
I
saw
that
the
worm
wants
my
fall
Mas
eu
levantei
de
três
já
But
I
got
up
from
three
already
Cubro
minha
lucidez
em
forma
de
sinais
I
cover
my
lucidity
in
the
form
of
signs
Vivo
nessa
fluidez,
mei'
confusa,
mas
vai
I
live
in
this
fluidity,
Mei
' confused,
but
will
Tão
solúvel
é
a
falsa
paz
que
dizem
por
aí
So
soluble
is
the
false
peace
they
say
around
Gira
o
mundo
e
a
clareza
só
esclarece
Turns
the
world
and
clarity
only
clarifies
Se
não
tiver
bom
If
you
don't
have
good
Espera
que
o
frio
vai
passar
Hope
the
cold
will
pass
Vai
passar,
vai
It
will
pass,
it
will
Por
quanto
tempo
a
gente
não
levava
um
papo
tão
levado
pra
parar
na
porta
do
motel
For
how
long
we
did
not
take
such
a
chat
to
stop
at
the
door
of
the
motel
E
tu
querendo
me
despir
And
you
want
to
undress
me
Sussurrou
no
pelo
não,
não,
não,
não
Whispered
in
the
fur
no,
no,
no,
no
Baby,
não
vai
acontecer
de
novo,
não
Baby,
it
won't
happen
again,
no
Tenho
que
começar
a
valorizar
minha
função
I
have
to
start
valuing
my
role
Tenho
um
pivete
chamado
r-a-p
I
have
a
pivot
called
r-a-p
São
canções,
nigga
It's
songs,
nigga
Que
nem
sei
o
nome,
nigga
I
don't
even
know
the
name,
nigga
Que
têm
o
poder
de
conseguir
me
livrar
Who
have
the
power
to
get
rid
of
me
Ai,
se
eu
soubesse
onde
compra
a
mira
certa
Oh,
if
I
knew
where
to
buy
the
right
crosshairs
Pra
atirar
no
errado,
pra
poder
só
acertar
To
shoot
the
wrong
one,
to
be
able
to
just
hit
São
canções,
nigga
It's
songs,
nigga
Que
nem
sei
o
nome,
nigga
I
don't
even
know
the
name,
nigga
Que
têm
o
poder
de
conseguir
me
livrar
Who
have
the
power
to
get
rid
of
me
Ai,
se
eu
soubesse
onde
compra
a
mira
certa
Oh,
if
I
knew
where
to
buy
the
right
crosshairs
Pra
atirar
no
errado,
pra
poder
só
acertar
To
shoot
the
wrong
one,
to
be
able
to
just
hit
Verso:
Dimomô]
Verse:
Dimomô]
Vou
escrever
pela
minha
vida
inteira
I
will
write
for
my
whole
life
Deixa
a
caixa
bater
Let
the
box
beat
E
a
cada
passo
pra
uma
vida
inteira
And
every
step
for
a
lifetime
É
pra
nós
ficar
bem
It's
for
us
to
be
okay
Acendo
um
tabaco
à
noite
I
light
a
cigarette
at
night
Vou
pensar
naquilo
que
não
só
pros
meus
olhos
I'll
think
about
what
not
only
for
my
eyes
É
invisível,
mas
não
é,
é,
é
It's
invisible,
but
it's
not,
it's,
it's
Será
que
é?
E
o
que
será?
Is
it?
And
what
will
it
be?
Decifrar
o
que
eu
sinto
e
o
que
eu
penso
Decipher
what
I
feel
and
what
I
think
E
te
fazer
sentir
quando
ouvir
meu
cantar
And
make
you
feel
when
you
hear
my
singing
Eu
sinto
que
dentro
de
nós
tem
uma
força
universal
I
feel
that
within
us
there
is
a
universal
force
A
cultura
negra
que
expande
cabe
qualquer
cor
Black
culture
expanding
fits
any
color
É
expressão
universal
It
is
a
universal
expression
Imagina
nós
de
rolê
na
Califórnia
Imagine
rolling
knots
in
California
Foda-se,
vamo
fuder
Fuck,
let's
fuck
A
carne
é
foda
Meat
is
fucking
Vamo
até
o
amanhecer
Let's
go
until
dawn
Yeah,
motherfucker
Yeah,
motherfucker
É
um
teste
pra
mim,
pra
você
It's
a
test
for
me,
for
you
Tô
calmo,
bora
I'm
calm,
bora
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean tassy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.