Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏の終わり
君と二人baby
when
I
saw
ya
Sommerende,
wir
beide,
baby,
als
ich
dich
sah
まだお互いに探り合いドキドキmode
Noch
tastend
und
suchend,
Herzklopfmodus
夏の終わり
君と居たいbaby
when
I
saw
ya
Sommerende,
ich
will
bei
dir
sein,
baby,
als
ich
dich
sah
電波の上に乗せて送るよ
baby受け取って
Schicke
es
auf
den
Wellen,
baby,
nimm
es
an
毎日のたわいもないphone
call嬉しくて
Tägliche
belanglose
Anrufe
machen
mich
glücklich
切りたくないbaby
Will
nicht
auflegen,
baby
I
wanna
fly
to
you
Ich
will
zu
dir
fliegen
この空の上飛んでゆきたい
Über
diesen
Himmel
hinweg
I
wanna
ride
with
you
Ich
will
mit
dir
fahren
「繋がってるから。」「大丈夫?」
"Wir
sind
verbunden."
"Alles
okay?"
「愛してる。」「ずっと?」「ずっと。」
"Ich
liebe
dich."
"Für
immer?"
"Für
immer."
君の隣
今行きたいmissing
you
baby
An
deiner
Seite,
ich
will
jetzt
zu
dir,
dich
vermissend,
baby
たまに不安でわがまま言っちゃうけど
Manchmal
unsicher,
sage
ich
trotzige
Dinge
君の隣
私の居場所missing
you
baby
An
deiner
Seite,
mein
Platz,
dich
vermissend,
baby
寝てる時でも起こしていいよ
声聞きたいの
Du
kannst
mich
auch
im
Schlaf
wecken,
will
deine
Stimme
hören
今日どんな日だった?楽しかった?疲れた?
Wie
war
dein
Tag
heute?
War
er
schön?
Bist
du
müde?
頼られたいbaby
Will
gebraucht
werden,
baby
I
wanna
fly
to
you
Ich
will
zu
dir
fliegen
どんな君でも
守っていたい
Dich
beschützen,
egal
wie
du
bist
I
wanna
ride
with
you
Ich
will
mit
dir
fahren
「繋がってるから。」「大丈夫?」
"Wir
sind
verbunden."
"Alles
okay?"
「愛してる。」「ずっと?」「ずっと。」
"Ich
liebe
dich."
"Für
immer?"
"Für
immer."
I
wanna
fly
to
you
Ich
will
zu
dir
fliegen
I
wanna
ride
with
you
Ich
will
mit
dir
fahren
I
wanna
ride
with
you
Ich
will
mit
dir
fahren
「繋がってるから。」「大丈夫?」
"Wir
sind
verbunden."
"Alles
okay?"
「愛してる。」「ずっと?」「ずっと。」
"Ich
liebe
dich."
"Für
immer?"
"Für
immer."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.