Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大っきらい でもありがと
Ich hasse dich sehr, aber danke
もしまたあなたに会えるのなら
Wenn
ich
dich
wiedersehen
könnte,
ひとつだけ
聞かせて欲しいの
möchte
ich
dich
nur
eines
fragen.
いっしょに過ごした時間は
Die
Zeit,
die
wir
zusammen
verbrachten,
どうでもいいような終わりだったから
endete
so,
als
wäre
sie
bedeutungslos
gewesen.
I'm
so
not
over
you
Ich
bin
so
nicht
über
dich
hinweg.
ほんとはね
どこかでばったりあなたに会ったら
Ehrlich
gesagt,
wenn
ich
dir
irgendwo
zufällig
begegnen
würde,
なぐってやるって思ってる
denke
ich
daran,
dich
zu
schlagen.
でもほんとはねたぶんね
Aber
ehrlich
gesagt,
wahrscheinlich,
あなたの顔を見たら
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
泣いてしまうんだろうな
würde
ich
wohl
anfangen
zu
weinen,
声も出せなくて
ohne
ein
Wort
herauszubringen.
愛してるって
何度も言ったのは
Dass
du
so
oft
„Ich
liebe
dich“
sagtest,
ほんとだったの
一度でも?
war
das
wahr,
auch
nur
ein
einziges
Mal?
大っきらいだって
Wenn
ich
jetzt
sagen
könnte
もし今言えたとしたら
"Ich
hasse
dich
sehr",
胸の痛みは
消えるかな?
würde
der
Schmerz
in
meiner
Brust
verschwinden?
忘れられるのかな?
Könnte
ich
dich
vergessen?
「今までありがと」
それで終わりに出来るのは
"Danke
für
alles
bisher",
so
abschließen
kann
es
nur
置いてく方だけ
derjenige,
der
geht.
プライドとかじゃなく
Nicht
wegen
Stolz
oder
so,
置いてかれる方はそんなすぐに
derjenige,
der
zurückgelassen
wird,
kann
so
schnell
絶対思えない
definitiv
nicht
so
fühlen.
I'm
so
not
over
you
Ich
bin
so
nicht
über
dich
hinweg.
今でもね
どこかでばったりあなたに会ったら
Auch
jetzt
noch,
wenn
ich
dir
irgendwo
zufällig
begegnen
würde,
なぐってやりたいって思ってる
denke
ich
daran,
dich
schlagen
zu
wollen.
でもほんとはねきっとね
Aber
ehrlich
gesagt,
sicher,
あなたの顔を見たら
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
許してしまうかもな
würde
ich
dir
vielleicht
verzeihen,
何も言えなくて
ohne
etwas
sagen
zu
können.
そばにいるって
何度も言ったのは
Dass
du
so
oft
sagtest
„Ich
bleibe
bei
dir“,
ほんとだったの
一度でも?
war
das
wahr,
auch
nur
ein
einziges
Mal?
この思いは
胸の痛みは
いつまで
Dieses
Gefühl,
dieser
Schmerz
in
meiner
Brust,
wie
lange
苦しませるの?
泣かせるの?
werden
sie
mich
quälen?
Mich
zum
Weinen
bringen?
愛してるって
何度も言ったのは
Dass
du
so
oft
„Ich
liebe
dich“
sagtest,
ほんとだったの
一度でも?
war
das
wahr,
auch
nur
ein
einziges
Mal?
大っきらいだって
Selbst
wenn
ich
"Ich
hasse
dich
sehr"
大きな声で言えても
mit
lauter
Stimme
sagen
könnte,
胸の痛みは
ただきっと
wird
der
Schmerz
in
meiner
Brust
sicher
nur
この思いにも
Auch
für
dieses
Gefühl,
言える日は来るかな?
wird
der
Tag
kommen,
an
dem
ich
sagen
kann:
「大っきらい...
でも
ありがと...」
"Ich
hasse
dich
sehr...
Aber
danke..."?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.