Thelma Aoyama - 忘れないよ - перевод текста песни на немецкий

忘れないよ - Thelma Aoyamaперевод на немецкий




忘れないよ
Ich vergesse dich nicht
Can I still believe in you?
Kann ich dir noch glauben?
不安だけど信じていたいの mmm
Ich bin unsicher, aber ich möchte dir glauben, mmm
きっとこれが愛なんだって
Dass das sicher Liebe ist
消えないものなんだって
Dass sie etwas ist, das nicht vergeht
初めておしえてくれた人だから
Weil du der Erste warst, der es mich gelehrt hat.
I'm not saying it's a promise
Ich sage nicht, dass es ein Versprechen ist
約束ではない
Es ist kein Versprechen
だってコトバは曖昧でしょ?
Denn Worte sind doch vage, oder?
もっと単純なことなんだ
Es ist etwas viel Einfacheres
愛されて、うれしくて
Geliebt zu werden, glücklich zu sein
ただ逢いたいから
Nur weil ich dich sehen will
I'll be waiting
Ich werde warten
忘れないよ 忘れないよ
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
だから今日もあの日のように
Deshalb warte ich auch heute wie an jenem Tag
待ってるよ 待ってるよ
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
寂しいけど大丈夫
Ich bin einsam, aber es geht mir gut
おかえり、って包んでくれたあったかい胸の鼓動が
Das warme Schlagen deines Herzens, das mich mit 'Willkommen zurück' umarmte,
Ah 聞こえそうで... Missing you
Ah, es scheint, als könnte ich es hören... Ich vermisse dich
何も変わらない日常から
Aus dem Alltag, in dem sich nichts ändert,
あなただけがいなくなった途端に
In dem Moment, als nur du verschwunden bist,
周りの全てストーリー失って
Verliert alles um mich herum seine Geschichte
目に映るのは、もう知らない街みたい
Und was ich sehe, wirkt wie eine fremde Stadt.
I'm not saying it's a promise
Ich sage nicht, dass es ein Versprechen ist
約束ではない
Es ist kein Versprechen
だって叶わないと傷つくでしょ?
Denn wenn es nicht wahr wird, tut es weh, oder?
きっと本能ってやつなの
Es ist sicher so etwas wie Instinkt
どうしようもなく気になって
Ich kann nicht anders, als an dich zu denken
ただ逢いたいから
Nur weil ich dich sehen will
I'll be waiting
Ich werde warten
どうしても、どうしても
Unbedingt, unbedingt
憶えていたい事だから
Weil es etwas ist, an das ich mich erinnern möchte
いつまでも、いつまでも
Für immer, für immer
変わらないって言わせてよ
Lass mich sagen, dass es sich nicht ändern wird
ただいま、って抱きしめてくれた心地よさが
Das angenehme Gefühl, als du mich mit 'Ich bin daheim' umarmt hast,
Ah 残っていて... Missing you
Ah, es ist noch da... Ich vermisse dich
I'm not saying it's a promise (No it's not)
Ich sage nicht, dass es ein Versprechen ist (Nein, ist es nicht)
でも信じさせて (I believe...)
Aber lass mich glauben (Ich glaube...)
約束なんかじゃない (Even though it's not a promise)
Es ist nicht so etwas wie ein Versprechen (Auch wenn es kein Versprechen ist)
ただ逢いたいから
Nur weil ich dich sehen will
I'll be waiting
Ich werde warten
忘れないよ 忘れないよ
Ich vergesse dich nicht, ich vergesse dich nicht
だから今日もあの日のように
Deshalb warte ich auch heute wie an jenem Tag
待ってるよ 待ってるよ
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
寂しいけど大丈夫
Ich bin einsam, aber es geht mir gut
おかえり、って包んでくれたあったかい胸の鼓動が
Das warme Schlagen deines Herzens, das mich mit 'Willkommen zurück' umarmte,
Ah 聞こえそうで... Missing you
Ah, es scheint, als könnte ich es hören... Ich vermisse dich
どうしても、どうしても
Unbedingt, unbedingt
憶えていたい事だから
Weil es etwas ist, an das ich mich erinnern möchte
いつまでも、いつまでも
Für immer, für immer
変わらないって言わせてよ
Lass mich sagen, dass es sich nicht ändern wird
ただいま、って抱きしめてくれた心地よさが
Das angenehme Gefühl, als du mich mit 'Ich bin daheim' umarmt hast,
Ah 残っていて... Missing you
Ah, es ist noch da... Ich vermisse dich





Авторы: Momo"mocha"n., U-key Zone, u−key zone, momo”mocha”n.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.