Текст и перевод песни Thelma Aoyama - 愛してるよ、さよなら、
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛してるよ、さよなら、
Люблю тебя, прощай,
一秒でも長くあなたと笑っていたかった
Я
хотела
бы
смеяться
с
тобой
хоть
на
секунду
дольше.
たまにそう思うよ
今でも思うよ
Иногда
я
так
думаю.
Даже
сейчас
думаю.
苦しい夜もある
Бывают
ночи,
полные
боли,
けどそう思えるのは本気で愛し合ったからこそ
Но
если
я
так
думаю,
то
только
потому,
что
мы
любили
друг
друга
по-настоящему.
涙が嫌いなあなただけど
Ты
не
любил
слёз,
あの夜やっぱり泣けばよかった
Но
в
ту
ночь
мне
стоило
плакать.
子供なりに愛を知って
Мы
были
детьми,
когда
узнали,
что
такое
любовь,
二人で大人になっていった
И
вместе
стали
взрослыми.
あなたに愛されたくて
Я
хотела,
чтобы
ты
меня
любил,
もちろん背伸びもした
И
конечно,
я
старалась
казаться
взрослее.
自分よりもあなたを想って
Я
думала
о
тебе
больше,
чем
о
себе,
失ったものもあるけど
И
кое-что
потеряла,
「愛してるよ」
これからも
«Я
люблю
тебя».
И
буду
любить,
どんな人を愛しても
忘れないよ
Кого
бы
ни
полюбила,
я
тебя
не
забуду.
「さよなら」から
Если
из
«прощай»
「永遠」が生まれるなら
Рождается
«вечность»,
永遠なんて最初からいらなかった
То
вечность
нам
была
не
нужна
с
самого
начала.
「愛してるよ」
あの夜に
«Я
люблю
тебя».
В
ту
ночь
強がらずに素直に
言えばよかった
Мне
нужно
было
сказать
это,
не
скрывая
своих
чувств.
「さよなら」よりは簡単に
Это
же
проще,
чем
«прощай»,
言えるはずなのに
Я
должна
была
сказать,
今振り返ると本当に色々あったね
Оглядываясь
назад,
понимаю,
как
много
всего
было,
それでも不思議と
思い出せるのは
Но,
как
ни
странно,
я
помню
только
楽しい時ばかり
Счастливые
моменты.
だから「ヨリ戻そう」その言葉が聞きたい訳じゃない
Поэтому
я
не
хочу
слышать
«давай
начнём
всё
сначала»,
「本当に好きだった」この言葉が
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
иногда
говорил:
たまに聞きたくなる
図々しいよね
«Я
тебя
действительно
любил».
Знаю,
это
эгоистично.
涙が出るくらい笑って
Мы
смеялись
до
слёз,
また朝がくるまで抱き合った
Обнимались
до
самого
утра,
寝顔に何度もキスされたのも知ってた
И
я
знаю,
ты
целовал
меня
во
сне.
あなたの為なら何でも
Ради
тебя
я
была
готова
на
всё,
してあげたいと思ってたよ
Вот
как
сильно
「愛してるよ」
これからも
«Я
люблю
тебя».
И
буду
любить,
どんな人を愛しても
忘れないよ
Кого
бы
ни
полюбила,
я
тебя
не
забуду.
「さよなら」から
Если
из
«прощай»
「永遠」が生まれるなら
Рождается
«вечность»,
永遠なんて最初からいらなかった
То
вечность
нам
была
не
нужна
с
самого
начала.
「愛してるよ」
あの夜に
«Я
люблю
тебя».
В
ту
ночь
強がらずに素直に
言えばよかった
Мне
нужно
было
сказать
это,
не
скрывая
своих
чувств.
「さよなら」よりは簡単に
Это
же
проще,
чем
«прощай»,
言えるはずなのに
Я
должна
была
сказать,
「愛してるよ」
これからも
«Я
люблю
тебя».
И
буду
любить,
どんな人を愛しても
忘れないよ
Кого
бы
ни
полюбила,
я
тебя
не
забуду.
「さよなら」から
Если
из
«прощай»
「永遠」が生まれるなら
Рождается
«вечность»,
永遠なんて最初からいらなかった
То
вечность
нам
была
не
нужна
с
самого
начала.
「愛してるよ」
あの夜に
«Я
люблю
тебя».
В
ту
ночь
強がらずに素直に
言えばよかった
Мне
нужно
было
сказать
это,
не
скрывая
своих
чувств.
「さよなら」よりは簡単に
Это
же
проще,
чем
«прощай»,
言えるはずなのに
Я
должна
была
сказать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 3rd Productions, 青山 テルマ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.