Текст и перевод песни Thelma Jones - I Second That Emotion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Second That Emotion
Второе мое чувство
Maybe
you'll
wanna
give
me
kisses
sweet
Может
быть,
ты
захочешь
подарить
мне
сладкие
поцелуи,
But
only
for
one
night
with
no
repeat.
Но
только
на
одну
ночь,
без
повторения.
And
maybe
you'll
go
away
and
never
call,
И,
может
быть,
ты
уйдешь
и
никогда
не
позвонишь,
And
a
taste
of
honey
is
worse
that
none
at
all.
А
капля
меда
хуже,
чем
его
отсутствие.
Oh
little
girl!
Ах,
мальчик
мой!
In
that
case
I
don't
want
nobody
В
таком
случае
мне
никто
не
нужен.
I
do
believe
that
that
would
only
break
my
heart
Я
верю,
что
это
может
только
разбить
мне
сердце.
Oh,
but
if
you
feel
like
lovin'
me
Но
если
ты
чувствуешь,
что
любишь
меня,
If
you
got
the
notion,
Если
у
тебя
возникла
эта
мысль,
I
second
that
emotion.
То
это
второе
мое
чувство.
So,
if
you
feel
like
giving
me
a
lifetime
of
devotion
Поэтому,
если
ты
готов
подарить
мне
безграничную
любовь,
I
second
that
emotion.
То
это
второе
мое
чувство.
Maybe
you'll
think
that
love
will
tie
you
down
Может
быть,
ты
думаешь,
что
любовь
свяжет
тебя
по
рукам
и
ногам,
And
you
don't
have
the
time
to
hang
around.
И
у
тебя
нет
времени
околачиваться
рядом.
Or
maybe
you'll
think
that
love
will
make
us
fools,
Или,
может
быть,
ты
думаешь,
что
любовь
сделает
из
нас
дураков,
And
so
it
makes
you
wise
to
break
the
rules.
И
поэтому
ты
поступаешь
мудро,
нарушая
правила.
Oh
little
girl!
Ах,
мальчик
мой!
In
that
case
I
don't
want
nobody
В
таком
случае
мне
никто
не
нужен.
I
do
believe
that
that
would
only
break
my
heart
Я
верю,
что
это
может
только
разбить
мне
сердце.
Oh,
but
if
you
feel
like
lovin'
me
Но
если
ты
чувствуешь,
что
любишь
меня,
If
you
got
the
notion,
Если
у
тебя
возникла
эта
мысль,
I
second
that
emotion.
То
это
второе
мое
чувство.
So,
if
you
feel
like
giving
me
a
lifetime
of
devotion
Поэтому,
если
ты
готов
подарить
мне
безграничную
любовь,
I
second
that
emotion.
То
это
второе
мое
чувство.
In
that
case
I
don't
want
nobody
В
таком
случае
мне
никто
не
нужен.
I
do
believe
that
that
would
only
break
my
heart
Я
верю,
что
это
может
только
разбить
мне
сердце.
Oh,
but
if
you
feel
like
lovin'
me
Но
если
ты
чувствуешь,
что
любишь
меня,
If
you
got
the
notion,
Если
у
тебя
возникла
эта
мысль,
I
second
that
emotion.
То
это
второе
мое
чувство.
So,
if
you
feel
like
giving
me
a
lifetime
of
devotion
Поэтому,
если
ты
готов
подарить
мне
безграничную
любовь,
I
second
that
emotion.
То
это
второе
мое
чувство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Robinson Jr., Alfred Cleveland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.