Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backseat of My Mind - Radio Edit
Rücksitz meiner Gedanken - Radio Edit
Doesn't
matter
how
long
it
takes
Egal,
wie
lange
es
dauert
But
I
know
I'll
get
there
soon
Aber
ich
weiß,
ich
werde
bald
dort
sein
I've
been
looking
the
wrong
way
at
the
other
side
of
the
moon
Ich
habe
in
die
falsche
Richtung
auf
die
andere
Seite
des
Mondes
geschaut
It's
not
easy
to
leave
it
Es
ist
nicht
leicht,
es
zu
verlassen
Thought
I'd
know
where
I'm
going
Dachte,
ich
wüsste,
wohin
ich
gehe
I
could
hold
the
wheel
forever
if
I
knew
you'd
be
there
too
Ich
könnte
das
Steuer
für
immer
halten,
wenn
ich
wüsste,
dass
du
auch
da
wärst
I'm
driving
forward
Ich
fahre
vorwärts
To
a
beautiful
place
I
know
Zu
einem
wunderschönen
Ort,
den
ich
kenne
And
I've
been
crying
Und
ich
habe
geweint
As
I
look
in
the
rear-view
mirror
Als
ich
in
den
Rückspiegel
schaue
I
leave
it
behind
Ich
lasse
es
zurück
In
the
backseat
of
my
mind
Auf
dem
Rücksitz
meiner
Gedanken
Saw
a
man
hitchhiking
on
the
road
along
the
way
Sah
einen
Mann,
der
am
Straßenrand
entlang
trampte
Reminded
me
of
my
father
in
his
younger
days
Erinnerte
mich
an
meinen
Vater
in
seinen
jungen
Tagen
It's
not
еasy
to
leave
it
Es
ist
nicht
leicht,
es
zu
verlassen
But
I
know
wherе
we're
going
Aber
ich
weiß,
wohin
wir
gehen
I
could
hold
the
wheel
forever
if
I
knew
you'd
be
there
too
Ich
könnte
das
Steuer
für
immer
halten,
wenn
ich
wüsste,
dass
du
auch
da
wärst
I'm
driving
forward
Ich
fahre
vorwärts
To
a
beautiful
place
I
know
Zu
einem
wunderschönen
Ort,
den
ich
kenne
And
I've
been
crying
Und
ich
habe
geweint
As
I
look
in
the
rear-view
mirror
Als
ich
in
den
Rückspiegel
schaue
I
leave
it
behind
Ich
lasse
es
zurück
In
the
backseat
of
my
mind
Auf
dem
Rücksitz
meiner
Gedanken
It's
not
easy
to
leave
it
Es
ist
nicht
leicht,
es
zu
verlassen
But
I
know
where
we're
going
Aber
ich
weiß,
wohin
wir
gehen
I
could
hold
the
wheel
forever
if
I
knew
you'd
be
there
too
Ich
könnte
das
Steuer
für
immer
halten,
wenn
ich
wüsste,
dass
du
auch
da
wärst
I'm
driving
forward
Ich
fahre
vorwärts
To
a
beautiful
place
I
know
Zu
einem
wunderschönen
Ort,
den
ich
kenne
And
I've
been
crying
Und
ich
habe
geweint
As
I
look
in
the
rear-view
mirror
Als
ich
in
den
Rückspiegel
schaue
I
leave
it
behind
Ich
lasse
es
zurück
In
the
backseat
of
my
mind
Auf
dem
Rücksitz
meiner
Gedanken
In
the
backseat
of
my
mind
Auf
dem
Rücksitz
meiner
Gedanken
The
backseat
of
my
mind
Dem
Rücksitz
meiner
Gedanken
In
the
backseat,
in
the
backseat
Auf
dem
Rücksitz,
auf
dem
Rücksitz
In
the
backseat
(of
my
mind)
Auf
dem
Rücksitz
(meiner
Gedanken)
In
the
backseat,
in
the
backseat
Auf
dem
Rücksitz,
auf
dem
Rücksitz
In
the
backseat
(of
my
mind)
Auf
dem
Rücksitz
(meiner
Gedanken)
In
the
backseat,
in
the
backseat
Auf
dem
Rücksitz,
auf
dem
Rücksitz
In
the
backseat
(of
my
mind)
Auf
dem
Rücksitz
(meiner
Gedanken)
In
the
backseat,
in
the
backseat,
oh,
oh,
oh
Auf
dem
Rücksitz,
auf
dem
Rücksitz,
oh,
oh,
oh
Of
my,
of
my
mind
Meiner,
meiner
Gedanken
Backseat
of
my
mind
Rücksitz
meiner
Gedanken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Burnett, Thelma Plumbe, Oli Horton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.