Thelma Plum - Backseat of My Mind - перевод текста песни на немецкий

Backseat of My Mind - Thelma Plumперевод на немецкий




Backseat of My Mind
Rücksitz meiner Gedanken
Doesn't matter how long it takes
Egal wie lange es dauert
But I know I'll get there soon
Aber ich weiß, ich werde bald dort sein
I've been looking the wrong way
Ich habe in die falsche Richtung geschaut
At the other side of the moon
Auf die andere Seite des Mondes
It's not easy to leave it
Es ist nicht leicht, es zu verlassen
Thought I'd know where I'm going
Dachte, ich wüsste, wohin ich gehe
I could hold the wheel forever
Ich könnte das Steuer für immer halten
If I knew you'd be there too
Wenn ich wüsste, dass du auch da wärst
I'm driving forward
Ich fahre vorwärts
To a beautiful place I know
Zu einem wunderschönen Ort, den ich kenne
And I've been crying
Und ich habe geweint
As I look in the rearview mirror
Als ich in den Rückspiegel schaue
I leave it behind
Ich lasse es zurück
In the backseat of my mind
Auf dem Rücksitz meiner Gedanken
Saw a man hitchhiking
Sah einen Mann trampen
On the road along the way
Am Straßenrand entlang des Weges
Reminded me of my father
Erinnerte mich an meinen Vater
In his younger days
In seinen jüngeren Tagen
It's not easy to leave it
Es ist nicht leicht, es zu verlassen
But I know where we're going
Aber ich weiß, wohin wir gehen
I could hold the wheel forever
Ich könnte das Steuer für immer halten
If I knew you'd be there too
Wenn ich wüsste, dass du auch da wärst
I'm driving forward
Ich fahre vorwärts
To a beautiful place I know
Zu einem wunderschönen Ort, den ich kenne
And I've been crying
Und ich habe geweint
As I look in the rearview mirror
Als ich in den Rückspiegel schaue
I leave it behind
Ich lasse es zurück
In the backseat of my mind
Auf dem Rücksitz meiner Gedanken
The backseat of my mind
Dem Rücksitz meiner Gedanken
It's not easy to leave it
Es ist nicht leicht, es zu verlassen
But I know where we're going
Aber ich weiß, wohin wir gehen
I could hold the wheel forever
Ich könnte das Steuer für immer halten
If I knew you'd be there too
Wenn ich wüsste, dass du auch da wärst
I'm driving forward
Ich fahre vorwärts
To a beautiful place I know
Zu einem wunderschönen Ort, den ich kenne
And I've been crying
Und ich habe geweint
As I look in the rearview mirror
Als ich in den Rückspiegel schaue
I leave it behind
Ich lasse es zurück
In the backseat of my mind
Auf dem Rücksitz meiner Gedanken
In the backseat of my mind
Auf dem Rücksitz meiner Gedanken
The backseat of my mind
Dem Rücksitz meiner Gedanken
(In the backseat, in the backseat)
(Auf dem Rücksitz, auf dem Rücksitz)
In the backseat) of my mind
Auf dem Rücksitz) meiner Gedanken
(In the backseat, in the backseat)
(Auf dem Rücksitz, auf dem Rücksitz)
In the backseat) of my mind
Auf dem Rücksitz) meiner Gedanken
(In the backseat, in the backseat)
(Auf dem Rücksitz, auf dem Rücksitz)
In the backseat) of my mind
Auf dem Rücksitz) meiner Gedanken
(In the backseat, in the backseat)
(Auf dem Rücksitz, auf dem Rücksitz)
Oh, of my, of my mind
Oh, meiner, meiner Gedanken
Backseat of my mind
Rücksitz meiner Gedanken
Of my mind
Meiner Gedanken
Of my, of my mind
Meiner, meiner Gedanken
Backseat of my mind
Rücksitz meiner Gedanken





Авторы: Alex Burnett, Thelma Plumbe, Oli Horton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.