Thelonious Love - S E T Ba C K S (Radio Edit) - перевод текста песни на немецкий

S E T Ba C K S (Radio Edit) - Thelonious Loveперевод на немецкий




S E T Ba C K S (Radio Edit)
R Ü C K S C H L Ä G E (Radio Edit)
The nightlife is my time
Das Nachtleben ist meine Zeit
I get paid; I'm supplyin'
Ich werde bezahlt; Ich liefere
Some be hatin'; Others lyin'
Manche hassen; Andere lügen
I ain't shakin'; I ain't buyin'
Ich wanke nicht; Ich kaufe nicht
I rolled the dice; I had to take a chance
Ich habe gewürfelt; Ich musste eine Chance ergreifen
Just a reflection of my circumstance
Nur ein Spiegelbild meiner Umstände
I'm different, son, no need to understand
Ich bin anders, Junge, kein Grund zu verstehen
I took control, I'm a business, man
Ich habe die Kontrolle übernommen, Ich bin ein Geschäftsmann
It's not up to you
Es liegt nicht an dir
How I live, what I do
Wie ich lebe, was ich tue
What I say, Who it's to
Was ich sage, zu wem
If you ask, probably you
Wenn du fragst, wahrscheinlich zu dir
I ain't even worried cause I'm tellin' the truth
Ich bin nicht mal besorgt, weil ich die Wahrheit sage
So fucking vain, think I'm talkin' bout you
So verdammt eitel, denkst, ich rede über dich
Who's got the time when there is so much to do
Wer hat die Zeit, wenn es so viel zu tun gibt
Wasting my life tryna break it down for you
Verschwende mein Leben damit, es dir zu erklären
No I ain't down for you
Nein, ich bin nicht für dich zu haben
I won't be found with you
Ich werde nicht mit dir gefunden werden
So I had to face the facts
Also musste ich den Tatsachen ins Auge sehen
All these bitches set me back
All diese Schlampen haben mich zurückgeworfen
Gotta cover up my tracks
Muss meine Spuren verwischen
Told em never comin' back
Habe ihnen gesagt, dass ich nie wiederkomme
So I had to face the facts
Also musste ich den Tatsachen ins Auge sehen
All these bitches set me back
All diese Schlampen haben mich zurückgeworfen
Gotta cover up my tracks
Muss meine Spuren verwischen
Told em never comin' back
Habe ihnen gesagt, dass ich nie wiederkomme
Got my own style, Nothing like me
Habe meinen eigenen Stil, Nichts wie ich
I am who I am, I'm who they scared to be
Ich bin, wer ich bin, ich bin der, vor dem sie Angst haben zu sein
Tryna hang out, always tryna get with me
Versuchen abzuhängen, versuchen immer, mich zu kriegen
It's not so easy; Not many can compete
Es ist nicht so einfach; Nicht viele können mithalten
I got connections; Ask anyone you know
Ich habe Verbindungen; Frag jeden, den du kennst
I value my work; I'm charging for my show
Ich schätze meine Arbeit; Ich verlange Geld für meine Show
Don't need attention; I'm happy on my own
Brauche keine Aufmerksamkeit; Ich bin glücklich allein
Miss the bullshit or I'm calling tyrone (Call him)
Vermisse den Bullshit oder ich rufe Tyrone an (Ruf ihn an)
I came from nothing, now I'm sittin' on the throne
Ich kam aus dem Nichts, jetzt sitze ich auf dem Thron
Putting in the work; I got three telephones
Stecke Arbeit rein; Ich habe drei Telefone
Born in fire; No choice but to fight
Im Feuer geboren; Keine andere Wahl, als zu kämpfen
My people going higher; My vision out of sight
Meine Leute steigen höher; Meine Vision außer Sicht
Making rules, Shaking fools, You confused, No excuse, I'm the truth
Mache Regeln, bringe Narren durcheinander, Du bist verwirrt, Keine Entschuldigung, Ich bin die Wahrheit
Time has come: Austin's Don sellin' lawns, making bonds, father, son
Die Zeit ist gekommen: Austins Don verkauft Rasen, macht Anleihen, Vater, Sohn
Chosen one, Golden Sun, Stacking funds, Throwin ones, Making runs
Auserwählter, Goldene Sonne, Stapelt Geld, Wirft Scheine, Macht Läufe
Making tons, Plenty guns, Just begun
Macht Tonnen, Genug Waffen, Gerade erst angefangen
So I had to face the facts
Also musste ich den Tatsachen ins Auge sehen
All these bitches set me back
All diese Schlampen haben mich zurückgeworfen
Gotta cover up my tracks
Muss meine Spuren verwischen
Told em never comin' back
Habe ihnen gesagt, dass ich nie wiederkomme
So I had to face the facts
Also musste ich den Tatsachen ins Auge sehen
All these bitches set me back
All diese Schlampen haben mich zurückgeworfen
Gotta cover up my tracks
Muss meine Spuren verwischen
Told em never comin' back
Habe ihnen gesagt, dass ich nie wiederkomme
All about the benjamins, tryna get paid
Alles dreht sich um die Benjamins, versuche, bezahlt zu werden
(Money, money, money, money)
(Geld, Geld, Geld, Geld)
All about the benjamins, tryna get paid
Alles dreht sich um die Benjamins, versuche, bezahlt zu werden
(Money, money, money, money)
(Geld, Geld, Geld, Geld)





Авторы: Matthew Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.