Thelonious Monk Quartet - Rhythm-A-Ning (Live November 17th 1948) [Live 1948] - перевод текста песни на немецкий




Rhythm-A-Ning (Live November 17th 1948) [Live 1948]
Rhythm-A-Ning (Live 17. November 1948) [Live 1948]
What is this?
Was ist das?
Lotion music
Lotion-Musik
I like this lotion music
Ich mag diese Lotion-Musik
Swag...
Swag...
Nina Dobrev!
Nina Dobrev!
Nick Braun!
Nick Braun!
Not Nina Braun
Nicht Nina Braun
Or Nick Dobrev
Oder Nick Dobrev
Swagged out in the hot hot summer sun
Swagged out in der heißen heißen Sommersonne
And this track feels like a hot hot number one...
Und dieser Track fühlt sich an wie eine heiße heiße Nummer eins...
Oh... no... Summer joy here we go...
Oh... nein... Sommerfreude, los geht's...
What...? What...? What?
Was...? Was...? Was?
Rub a lotion in to your skin...
Reib eine Lotion in deine Haut ein...
(Nick, Nina)
(Nick, Nina)
Boy, it's hot!
Junge, ist das heiß!
95 degrees
95 Grad
"I think I'm stayin' home today"
"Ich glaube, ich bleibe heute zu Hause"
What? Bitch, please!
Was? Ach, bitte!
See I 've got the lotion
Sieh mal, ich hab' die Lotion
To head up to the ocean
Um zum Ozean zu fahren
STOP!
STOPP!
Forgot my sun tan lotion
Meine Sonnenlotion vergessen
Summer, summer, summer always gets me very nervous
Sommer, Sommer, Sommer macht mich immer sehr nervös
(Yikes)
(Huch)
Cause my largest organ on my body is my epidermis
Denn mein größtes Organ an meinem Körper ist meine Epidermis
(Skin)
(Haut)
I'm puttin' so much lotion on and they just tell me to stop it!
Ich creme mich mit so viel Lotion ein und sie sagen mir nur, ich soll aufhören!
"Hello Banana Boat, no, Hawaiian Tropic"
"Hallo Banana Boat, nein, Hawaiian Tropic"
All I need, all I need, all I need is my SPF!
Alles was ich brauche, alles was ich brauche, alles was ich brauche, ist mein SPF!
Like fresh prince needed Jazzy Jeff
Wie Fresh Prince Jazzy Jeff brauchte
(What?)
(Was?)
All I need is my SPF!
Alles was ich brauche, ist mein SPF!
Call me a chicken but
Nenn mich ein Huhn, aber
I hate a roastin'
Ich hasse es zu braten
Yeah I'm tan but I'm easily toasted
Ja, ich bin braun, aber ich werde leicht geröstet
I'm tanned cause I'm Bulgarian
Ich bin braun, weil ich Bulgare bin
Крем за слънчева
Sonnencreme
Don't mistake it for Hungarian!
Verwechsle es nicht mit Ungarisch!
I keep tannin', (tannin')
Ich bräune weiter, (bräunen')
I keep fannin', (fannin')
Ich fächle weiter, (fächern')
I can't stop to push your toes in the sand
Ich kann nicht aufhören, deine Zehen in den Sand zu stecken
And let me hold your hand
Und lass mich deine Hand halten
While we're leathered up in this lotion.
Während wir hier in dieser Lotion eingeschmiert sind.
Let's get real romantic
Lass uns richtig romantisch werden
Man, I mean, girl!
Mann, ich meine, Mädel!
(What?)
(Was?)
All I need, all I need, all I need is my SPF!
Alles was ich brauche, alles was ich brauche, alles was ich brauche, ist mein SPF!
Like Will Smith in the Wild, Wild West,
Wie Will Smith in Wild Wild West,
(What?)
(Was?)
All I need is my SPF!
Alles was ich brauche, ist mein SPF!
Applying, applying, applying,
Auftragen, auftragen, auftragen,
Applying, applying, applying, applying the...
Auftragen, auftragen, auftragen, auftragen die...
Apply, apply, apply, apply...
Auftragen, auftragen, auftragen, auftragen...
EXPLOSION!
EXPLOSION!
The sun is like a drug
Die Sonne ist wie eine Droge
I love my complexion
Ich liebe meinen Teint
So I've gotta use protection
Also muss ich Schutz benutzen
I'm not talking 'bout Trojan
Ich rede nicht von Trojan
It's not a secret potion...
Es ist kein geheimer Trank...
(I guess I need the Ocen)
(Ich schätze, ich brauche den Ozean)
All I need, all I need, all I need is my SPF!
Alles was ich brauche, alles was ich brauche, alles was ich brauche, ist mein SPF!
"Hancock"
"Hancock"
"The Pursuit of Happiness"
"Das Streben nach Glück"
All I need is my SPF!
Alles was ich brauche, ist mein SPF!
He puts the lotion on it's skin
Er cremt seine Haut ein
I love you Will!
Ich liebe dich, Will!





Авторы: Thelonious Monk, Monk Thelonious


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.