Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All the Things You Are (1988 Digital Remaster)
All the Things You Are (1988 Digital Remaster)
You
are
the
promised
kiss
of
springtime,
Du
bist
der
verheißene
Frühlingskuss,
That
makes
the
lonely
winter
seem
long.
Der
den
einsamen
Winter
lang
erscheinen
lässt.
You
are
the
breathless
hush
of
evening,
Du
bist
die
atemlose
Stille
des
Abends,
That
trembles
on
the
brink
of
a
lovely
song.
Die
an
der
Schwelle
eines
schönen
Liedes
zittert.
You
are
the
angel
glow
that
lights
a
star,
Du
bist
der
Engelsglanz,
der
einen
Stern
erhellt,
The
dearest
things
I
know
are
what
you
are.
Die
liebsten
Dinge,
die
ich
kenne,
bist
du.
Some
day
my
happy
arms
will
hold
you,
Einst
werden
meine
glücklichen
Arme
dich
halten,
And
some
day
I'll
know
that
moment
divine.
Und
einst
erleb'
ich
jenen
göttlichen
Moment.
When
all
the
things
you
are,
are
mine.
Wenn
alles,
was
du
bist,
mir
gehört.
You
are
the
angel
glow
that
lights
a
star,
Du
bist
der
Engelsglanz,
der
einen
Stern
erhellt,
The
dearest
things
I
know
are
what
you
are.
Die
liebsten
Dinge,
die
ich
kenne,
bist
du.
Some
day
my
happy
arms
will
hold
you,
Einst
werden
meine
glücklichen
Arme
dich
halten,
And
some
day
I'll
know
that
moment
divine.
Und
einst
erleb'
ich
jenen
göttlichen
Moment.
When
all
the
things
you
are,
are
mine
Wenn
alles,
was
du
bist,
mir
gehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein 2nd, Jerome Kern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.