Текст и перевод песни Thelonious Monk - April In Paris (Remastered)
Coba
tanya
hatimu
sekali
lagi
Спроси
свое
сердце
еще
раз.
Sebelum
engkau
benar-benar
pergi
Прежде
чем
ты
действительно
уйдешь
Masihkah
ada
aku
di
dalamnya?
Я
все
еще
в
нем?
Karena
hatiku
masih
menyimpanmu
Потому
что
мое
сердце
все
еще
хранит
тебя.
Kisah
kita
memang
baru
sebentar
Наша
история
- это
всего
лишь
мгновение.
Namun
kesan
terukir
sangat
indah
Но
впечатление
очень
красивое.
Aku
memang
bukan
manusia
sempurna
Я
не
идеальный
человек.
Tapi
tak
pernah
berhenti
mencoba
Но
никогда
не
прекращай
попыток.
Melihatmu
tersenyum
Вижу,
как
ты
улыбаешься.
Walau
tak
pernah
berbalas
Хотя
никогда
не
отвечал
взаимностью
Bahagiamu
juga
bahagiaku
Счастлив
ты
тоже
счастлив
я
Saat
kau
terlalu
rapuh
Когда
ты
слишком
хрупка.
Pundak
siapa
yang
tersandar?
Чьи
плечи
пристегнуты
ремнями?
Tangan
siapa
yang
tak
melepas?
Чья
рука
не
отнимается?
Ku
yakin
aku
Я
уверен,
что
...
Bahkan
saat
kau
memilih
Даже
когда
ты
выбираешь.
Untuk
meninggalkan
aku
Оставить
меня
Tak
pernah
lelah
menanti
Никогда
не
уставал
ждать.
Karena
ku
yakin
kau
akan
kembali
Потому
что
я
уверен,
что
ты
вернешься.
Ada
engkau
dalam
setiap
doaku
Ты
в
каждой
молитве.
Sungguh
aku
rindu
berbagi
tawa
Я
действительно
скучаю
по
общему
смеху
Kini
kita
tidak
saling
menyapa
Теперь
мы
не
здороваемся
друг
с
другом.
Biarlah
hanya
dari
kejauhan
Пусть
это
будет
только
на
расстоянии.
Melihatmu
tersenyum
Вижу,
как
ты
улыбаешься.
Walau
tak
pernah
berbalas
Хотя
никогда
не
отвечал
взаимностью
Bahagiamu
juga
bahagiaku
Счастлив
ты
тоже
счастлив
я
Saat
kau
terlalu
rapuh
Когда
ты
слишком
хрупка.
Pundak
siapa
yang
tersandar?
Чьи
плечи
пристегнуты
ремнями?
Tangan
siapa
yang
tak
melepas?
Чья
рука
не
отнимается?
Ku
yakin
aku
Я
уверен,
что
...
Bahkan
saat
kau
memilih
Даже
когда
ты
выбираешь.
Untuk
meninggalkan
aku
Оставить
меня
Tak
pernah
lelah
menanti
Никогда
не
уставал
ждать.
Karena
ku
yakin
kau
akan
kembali
Потому
что
я
уверен,
что
ты
вернешься.
Masih
ber
harap
Все
еще
Бер
пожалуйста
Karena
ku
yakin
kau
akan
kembali
Потому
что
я
уверен,
что
ты
вернешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vernon Duke, E Harburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.