Текст и перевод песни Thelonious Monk - Off Minor - Live in New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off Minor - Live in New York
Off Minor - Живое исполнение в Нью-Йорке
42nd
Street
Soundtrack
Саундтрек
к
фильму
"42-я
улица"
Shuffle
Off
To
Buffalo
Отправляемся
в
Буффало
Now
that
we
have
had
the
rice
and
flowers,
Теперь,
когда
у
нас
были
рис
и
цветы,
The
knot
is
tied;
Узел
завязан;
I
can
visu'lize
such
happy
hours,
Я
представляю
такие
счастливые
часы,
Close
by
your
side.
Рядом
с
тобой.
The
honeymoon
in
store
Медовый
месяц,
который
нас
ждет,
Is
one
that
you'll
adore,
Тебе
очень
понравится,
I'm
gonna
take
you
for
a
ride.
Я
прокачу
тебя.
Annie,
Bert,
Maggie
and
Girls:
Энни,
Берт,
Мэгги
и
девочки:
I'll
(You'll)
go
home
and
get
my
panties,
Я
(Ты)
пойду
домой
и
возьму
свои
трусики,
You
(I'll)
go
home
and
get
your
scanties,
Ты
(Я)
пойдешь
домой
и
возьмешь
свои
панталоны,
And
away
we'll
go.
И
мы
отправимся.
Off
we're
gonna
shuffle,
Мы
отправляемся,
Shuffle
off
to
Buffalo.
Отправляемся
в
Буффало.
To
Niag'ra
in
a
sleeper,
К
Ниагаре
в
спальном
вагоне,
There's
no
honeymoon
that's
cheaper,
Нет
дешевле
медового
месяца,
And
the
train
goes
slow.
И
поезд
идет
медленно.
Off,
we're
gonna
shuffle,
Мы
отправляемся,
Shuffle
off
to
Buffalo.
Отправляемся
в
Буффало.
Someday,
the
stork
may
pay
a
visit
Когда-нибудь
аист
может
нанести
визит
And
leave
a
little
souvenir.
И
оставить
небольшой
сувенир.
Just
a
little
cute
"what
is
it,"
Просто
маленький
милый
"что
это
такое",
But
we'll
discuss
that
later,
dear.
Но
мы
обсудим
это
позже,
дорогая.
For
a
little
silver
quarter,
За
небольшой
серебряный
четвертак,
We
can
have
the
pull
man
porter
Мы
можем
попросить
носильщика
пульмановского
вагона
Turn
the
lights
down
low.
Приглушить
свет.
Off
we're
gonna
shuffle,
Мы
отправляемся,
Shuffle
off
to
Buffalo.
Отправляемся
в
Буффало.
You'll
go
home
and
get
your
purses,
Ты
пойдешь
домой
и
возьмешь
свои
кошельки,
I'll
go
get
my
niece
and
nurses,
Я
пойду
заберу
свою
племянницу
и
медсестер,
And
away
we'll
go.
И
мы
отправимся.
Off
we're
gonna
shuffle,
Мы
отправляемся,
Shuffle
off
to
Buffalo.
Отправляемся
в
Буффало.
To
Niag'ra
in
a
sleeper,
К
Ниагаре
в
спальном
вагоне,
There's
no
honeymoon
that's
cheaper,
Нет
дешевле
медового
месяца,
And
the
train
goes
slow.
И
поезд
идет
медленно.
Off,
we're
gonna
shuffle,
Мы
отправляемся,
Shuffle
off
to
Buffalo.
Отправляемся
в
Буффало.
Someday,
the
stork
may
pay
a
visit
Когда-нибудь
аист
может
нанести
визит
And
leave
a
little
souvenir.
И
оставить
небольшой
сувенир.
Just
a
little
cute
"what
is
it,"
Просто
маленький
милый
"что
это
такое",
But
we'll
discuss
that
later,
dear.
Но
мы
обсудим
это
позже,
дорогая.
For
a
little
silver
quarter,
За
небольшой
серебряный
четвертак,
We
can
have
the
pull
man
porter
Мы
можем
попросить
носильщика
пульмановского
вагона
Turn
the
lights
down
low.
Приглушить
свет.
Off
we're
gonna
shuffle,
Мы
отправляемся,
Shuffle
off
to
Buffalo.
Отправляемся
в
Буффало.
Matrimony
is
baloney
Женитьба
- это
ерунда
She'll
be
wanting
alimony
Она
будет
требовать
алименты
In
a
year
of
so
Примерно
через
год
Still
they
go
and
shuffle
Все
равно
они
идут
и
отправляются
Shuffle
Off
to
Buffalo
Отправляются
в
Буффало
When
she
knows
as
much
as
we
know
Когда
она
узнает
столько
же,
сколько
знаем
мы
She'll
be
on
her
way
to
Reno
Она
отправится
в
Рино
While
he
still
has
dough
Пока
у
него
еще
есть
деньги
She'll
give
him
the
Shuffle
Она
устроит
ему
"Шаттл"
When
they're
back
from
Buffalo
Когда
они
вернутся
из
Буффало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thelonious Monk, Monk Thelonious
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.