Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Round Midnight (alt. Version)
'Round Midnight (alt. Fassung)
It
begins
to
tell,
Es
beginnt
sich
zu
zeigen,
'Round
midnight,
midnight.
Gegen
Mitternacht,
Mitternacht.
I
do
pretty
well,
till
after
sundown,
Mir
geht
es
ganz
gut,
bis
nach
Sonnenuntergang,
Suppertime
I'm
feelin'
sad;
Zur
Abendessenszeit
werde
ich
traurig;
But
it
really
gets
bad,
Aber
richtig
schlimm
wird
es,
'Round
midnight.
Gegen
Mitternacht.
Memories
always
start
'round
midnight
Erinnerungen
beginnen
immer
gegen
Mitternacht
Haven't
got
the
heart
to
stand
those
memories,
Ich
habe
nicht
das
Herz,
diese
Erinnerungen
auszuhalten,
When
my
heart
is
still
with
you,
Wenn
mein
Herz
noch
bei
dir
ist,
And
ol'
midnight
knows
it,
too.
Und
die
gute
alte
Mitternacht
weiß
es
auch.
When
a
quarrel
we
had
needs
mending,
Wenn
ein
Streit,
den
wir
hatten,
geschlichtet
werden
muss,
Does
it
mean
that
our
love
is
ending.
Bedeutet
das,
dass
unsere
Liebe
zu
Ende
geht.
Darlin'
I
need
you,
lately
I
find
Liebling,
ich
brauche
dich,
in
letzter
Zeit
stelle
ich
fest
You're
out
of
my
heart,
Du
bist
aus
meinem
Herzen,
And
I'm
out
of
my
mind.
Und
ich
bin
von
Sinnen.
Let
our
hearts
take
wings'
Lass
unsere
Herzen
Flügel
bekommen'
'Round
midnight,
midnight
Gegen
Mitternacht,
Mitternacht
Let
the
angels
sing,
Lass
die
Engel
singen,
For
your
returning.
Für
deine
Rückkehr.
Till
our
love
is
safe
and
sound.
Bis
unsere
Liebe
heil
und
sicher
ist.
And
old
midnight
comes
around.
Und
die
alte
Mitternacht
herankommt.
Feelin'
sad,
Fühle
mich
traurig,
Really
gets
bad
Wird
richtig
schlimm
Round,
Round,
Round
Midnight
Gegen,
Gegen,
Gegen
Mitternacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thelonious Monk, Cootie Williams, Bernie Hanighen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.