Thelonious Monk - 'Round Midnight (alt. Version) - перевод текста песни на немецкий

'Round Midnight (alt. Version) - Thelonious Monkперевод на немецкий




'Round Midnight (alt. Version)
'Round Midnight (alt. Fassung)
It begins to tell,
Es beginnt sich zu zeigen,
'Round midnight, midnight.
Gegen Mitternacht, Mitternacht.
I do pretty well, till after sundown,
Mir geht es ganz gut, bis nach Sonnenuntergang,
Suppertime I'm feelin' sad;
Zur Abendessenszeit werde ich traurig;
But it really gets bad,
Aber richtig schlimm wird es,
'Round midnight.
Gegen Mitternacht.
Memories always start 'round midnight
Erinnerungen beginnen immer gegen Mitternacht
Haven't got the heart to stand those memories,
Ich habe nicht das Herz, diese Erinnerungen auszuhalten,
When my heart is still with you,
Wenn mein Herz noch bei dir ist,
And ol' midnight knows it, too.
Und die gute alte Mitternacht weiß es auch.
When a quarrel we had needs mending,
Wenn ein Streit, den wir hatten, geschlichtet werden muss,
Does it mean that our love is ending.
Bedeutet das, dass unsere Liebe zu Ende geht.
Darlin' I need you, lately I find
Liebling, ich brauche dich, in letzter Zeit stelle ich fest
You're out of my heart,
Du bist aus meinem Herzen,
And I'm out of my mind.
Und ich bin von Sinnen.
Let our hearts take wings'
Lass unsere Herzen Flügel bekommen'
'Round midnight, midnight
Gegen Mitternacht, Mitternacht
Let the angels sing,
Lass die Engel singen,
For your returning.
Für deine Rückkehr.
Till our love is safe and sound.
Bis unsere Liebe heil und sicher ist.
And old midnight comes around.
Und die alte Mitternacht herankommt.
Feelin' sad,
Fühle mich traurig,
Really gets bad
Wird richtig schlimm
Round, Round, Round Midnight
Gegen, Gegen, Gegen Mitternacht





Авторы: Thelonious Monk, Cootie Williams, Bernie Hanighen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.