Thelonius - Vice - перевод текста песни на немецкий

Vice - Theloniusперевод на немецкий




Vice
Laster
Back on skill
Zurück in Form
Synchronizing with emotions so I'm back on feel
Synchronisiere mit Emotionen, also bin ich wieder im Gefühl
Steady driving with devotion so I'm back wheel
Fahre stetig mit Hingabe, also bin ich wieder am Steuer
There's a science to this sport so I'm track on field
Dieser Sport hat eine Wissenschaft, also bin ich auf dem Feld
The duality's real, I got opposite blades either shoulder
Die Dualität ist real, ich habe entgegengesetzte Klingen an jeder Schulter
The movement of mongoose or a cobra restricted boa
Die Bewegung eines Mungos oder einer Kobra, eingeschränkte Boa
One of them stay woke it's too Joe for Folgers
Einer von ihnen bleibt wach, es ist zu Joe für Folgers
This one will make a call, to spin your laundry and fold ya
Dieser hier wird anrufen, um deine Wäsche zu schleudern und dich zu falten
(Wooo)
(Wooo)
You see the dilemma that I'm in
Du siehst das Dilemma, in dem ich stecke
A born sinner, my rib in my skin
Ein geborener Sünder, meine Rippe in meiner Haut
Inshallah, Shall I impede to feed
Inschallah, soll ich hindern, um zu füttern
My Adam's Apple what Eve
Meinen Adamsapfel, was Eva
Deceived truth that she lied in
Die Wahrheit täuschte, in der sie log
I stopped watch on bitter women with mind games
Ich habe aufgehört, bittere Frauen mit Gedankenspielen zu beobachten
I see it coming it's different vision through my frames
Ich sehe es kommen, es ist eine andere Vision durch meine Brille
Let them drive a different narrative
Lass sie eine andere Geschichte fahren
Your steering is imperative
Dein Lenken ist unerlässlich
My cruise controlled stay out of my lane
Mein Tempomat, bleib aus meiner Spur
Throw the pixie dust in air to expose fairies
Wirf den Feenstaub in die Luft, um Feen zu entlarven
None of your vibes of energy could ever scare me
Keine eurer Schwingungen von Energie könnte mich jemals erschrecken
I'm in the gray, hallucinogens
Ich bin im Graubereich, Halluzinogene
Playing with my demons, addiction needed
Spiele mit meinen Dämonen, Sucht benötigt
It's counterproductive to D.A.R.E. Me
Es ist kontraproduktiv, mich herauszufordern (D.A.R.E.)
It's like a high when I cite my rhymes
Es ist wie ein Rausch, wenn ich meine Reime zitiere
I battle chasing a ghost when I write white lines
Ich kämpfe gegen einen Geist, wenn ich weiße Linien schreibe
These flows are En Vogue like I'm never gonna get it
Diese Flows sind En Vogue, als ob ich es nie bekommen würde
On the verge of my best verse... I just haven't penned it
Am Rande meines besten Verses... Ich habe ihn nur noch nicht geschrieben
I really could've kept going
Ich hätte wirklich weitermachen können
The inspiration is overdue
Die Inspiration ist überfällig
Too much stamina in my stanza
Zu viel Ausdauer in meiner Strophe
So I'mma pace it at 32
Also werde ich es auf 32 Takte bringen
I really could've kept going
Ich hätte wirklich weitermachen können
The inspiration is overdue
Die Inspiration ist überfällig
Too much stamina in my stanza
Zu viel Ausdauer in meiner Strophe
So I'mma pace it at 32
Also werde ich es auf 32 Takte bringen





Авторы: Christopher Ravenel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.