Текст и перевод песни Them feat. Van Morrison - Here Comes the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooh,
here
it
comes
О-О-О,
вот
оно!
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь.
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь.
Whoa,
whoa,
whoa,
oh-yeah
Уоу,
уоу,
уоу,
ОУ-да!
I
can
see
right
out
my
window
Я
могу
видеть
прямо
из
своего
окна.
Walkin'
down
the
street
my
girl
with
another
guy
Иду
по
улице,
моя
девушка
с
другим
парнем.
Arms
around
her
like
it
used
to
be
with
me
Обнимаю
ее,
как
когда-то
было
со
мной.
Oh,
it
makes
me
wanna
die
О,
это
заставляет
меня
хотеть
умереть.
Hey,
well
here
it
comes
Эй,
что
ж,
вот
и
все.
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь.
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь,
Whoa-oh-oh-yeah
Уоу-О-О-да,
I
can
see
him
turning
down
the
lights
я
вижу,
как
он
выключает
свет.
Now
he's
holdin'
her
the
way
I
used
to
do
Теперь
он
держит
ее
так,
как
я
раньше.
Used
to
do,
used
to
do
Раньше
делал,
раньше
делал.
I
can
see
her
talkin'
'round
an'
tellin'
them
lies
Я
вижу,
как
она
болтает
и
говорит
ложь.
Exactly
like
she
told
me,
too
Точно
так
же,
как
она
сказала
мне.
Whoa,
here
it
comes
Уоу,
вот
оно!
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь.
Here
comes
the
night
Наступает
ночь,
Whoa-oh-oh-yeah
Уоу-О-О-да!
Oh,
there
they
go
О,
вот
они!
It's
funny
how
they
look
so
good
together
Забавно,
как
они
так
хорошо
смотрятся
вместе.
Wonder
what
is
wrong
with
me?
Интересно,
что
со
мной
не
так?
Why
can't
I
except
the
fact
Почему
я
не
могу,
кроме
того?
She's
chosen
him
and
simply
let
them
be?
Она
выбрала
его
и
просто
отпустила?
Let
them
be
Пусть
они
будут
...
Well,
here
it
comes
Что
ж,
вот
и
все.
Good
God,
here
comes
the
night
Боже
мой,
наступает
ночь.
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь.
Lonely,
lonely,
lonely,
night
Одинокая,
одинокая,
одинокая,
ночь.
Give
it
to
me
lonely
Подари
мне
одиночество.
Give
it
to
me
lonely
Подари
мне
одиночество.
Give
it
to
me
lonely
Подари
мне
одиночество.
Give
it
to
me
lonely
Подари
мне
одиночество.
Tellin'
me
I'm
lonely
Скажи
мне,
что
мне
одиноко.
Tellin'
me
the
lone
Расскажи
мне
одинокого.
The
lonely,
lonely
night
Одинокая,
одинокая
ночь.
Give
it
to
me
lonely
Подари
мне
одиночество.
Give
it
to
me
lone
Дай
мне
это,
одинокий.
Give
it
to
me
lone
Дай
мне
это,
одинокий.
Give
it
to
me
lonely
Подари
мне
одиночество.
I
will
be
alone
Я
буду
одна.
Give
it
to
me
lone
Дай
мне
это,
одинокий.
Tell
in
me
the
lonely
nights
Расскажи
мне
одинокие
ночи.
Here
comes
the
night
Вот
и
наступает
ночь.
Oh-whoa-whoa-oh,
yeah-yeah
О-О-О-О-О,
да-да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERT BERNS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.