Текст и перевод песни Them - Richard Cory (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Richard Cory (Alternate Version)
Ричард Кори (Альтернативная версия)
They
say
that
Richard
Cory
Говорят,
что
Ричард
Кори,
Owns
one-half
of
this
here
town
Владеет
половиной
этого
города,
With
political
connections
Со
связями
в
политике,
Spread
his
wealth
around
Разбрасывается
богатством.
Born
into
society,
a
banker′s
only
child
Родился
в
высшем
свете,
единственный
сын
банкира,
He
had
everything
a
man
could
want
У
него
было
всё,
что
мужчина
может
желать,
Power,
grace
and
style
Власть,
изящество
и
стиль.
But
I,
work
in
his
factory
А
я,
работаю
на
его
фабрике,
And
I
curse
the
life
I'm
livin′
И
проклинаю
свою
жизнь,
And
I
curse
my
poverty
И
проклинаю
свою
бедность,
That
I
wish
that
I
could
be
И
хотел
бы
я
стать,
Yeah,
I
wish
that
I
could
be
Да,
хотел
бы
я
стать,
Lord,
I
wish
that
I
could
be,
Richard
Cory
Господи,
хотел
бы
я
стать
Ричардом
Кори.
Paper's
print
his
pictures
Газеты
печатают
его
фото,
Almost
everywhere
he
go
Практически
везде,
где
он
бывает,
Richard
Cory
at
the
opera
Ричард
Кори
в
опере,
Richard
Cory
at
the
show
Ричард
Кори
на
шоу.
And
the
rumours
of
his
a-parties
И
слухи
о
его
вечеринках,
And
the
orgies
on
his
yacht
И
оргии
на
его
яхте,
Well,
he
surely
must
be
happy
Ну,
он,
должно
быть,
счастлив,
With
everythang
that
he
has
got
Со
всем,
что
у
него
есть.
But
I,
work
in
his
factory
А
я,
работаю
на
его
фабрике,
And
I
curse
the
life
I'm
livin′
И
проклинаю
свою
жизнь,
And
I
curse
my
poverty
И
проклинаю
свою
бедность,
And
I
wish
that
I
could
be
И
хотел
бы
я
стать,
I
wish
that
I
could
be,
yea-ah
Хотел
бы
я
стать,
да,
I
wish
that
I
could
be,
Richard
Cory
Хотел
бы
я
стать
Ричардом
Кори.
He
freely
gave
to
charity
Он
щедро
жертвовал
на
благотворительность,
And
had
that
common
touch
И
был
прост
в
общении,
They
were
grateful
for
his
patronage
Они
были
благодарны
за
его
покровительство,
And
thanked
him
very
much
И
очень
благодарили
его.
So
my
mind
was
filled
with
wonder
Так
что
мой
разум
был
полон
изумления,
When
the
evenin′
headlines
read
Когда
в
вечерних
заголовках
я
прочитал,
That
Richard
Cory
went
home
last
night
Что
Ричард
Кори
вернулся
домой
прошлой
ночью
And
put
a
bullet
through
his
head,
hu
И
пустил
себе
пулю
в
голову.
But
I,
I,
I,
work
in
his
factory
А
я,
я,
я,
работаю
на
его
фабрике,
And
I,
I
don't
don′t
dig
the
life
I'm
livin′
И
я,
я
не
понимаю,
зачем
живу,
And
I
don't
dig
my
poverty
И
я
не
понимаю
свою
бедность,
And
I
wish
that
I
could
be
И
хотел
бы
я
стать,
Yeah,
an′
I
wish
that
I
could
be
Да,
и
хотел
бы
я
стать,
Well,
wish
that
I
could
be,
Richard
Cory
Что
ж,
хотел
бы
я
стать
Ричардом
Кори.
Ay-hey,
I
wish
that
I
could
be
Эй,
хотел
бы
я
стать,
I
wish
that
I
could
be
Хотел
бы
я
стать,
Sometime,
I
wish
that
I
could
be
Когда-нибудь,
хотел
бы
я
стать,
A-just
like
a-Richard
Cory
Просто
как
Ричард
Кори,
Just
li-iiiiiiike,
a-Richard
Cory
Просто
ка-а-ак
Ричард
Кори,
A-Richard
Cory
Ричард
Кори,
A-Richard
Cory
Ричард
Кори,
Just
like
Richard
Cory
Просто
как
Ричард
Кори.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.