Eyes -
Theo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
time,
the
same
question
through
my
mind
Jede
Nacht,
die
gleiche
Frage
in
meinem
Kopf
Who
is
even
that
person?
Wer
ist
diese
Person
überhaupt?
I
need
to
realize
Ich
muss
es
begreifen
There′s
no
way
to
describe
this
paradise
Es
gibt
keine
Worte,
um
dieses
Paradies
zu
beschreiben
Always
faceless,
you
can't
see
it
with
bare
eyes
Immer
gesichtslos,
du
kannst
es
nicht
mit
bloßen
Augen
sehen
I′on
feel
shit,
i'on
see
shit
Ich
fühl'
nichts,
ich
seh'
nichts
I'on
taste
shit
or
hear
shit
Ich
schmeck'
nichts
oder
hör'
nichts
The
only
thing
i′m
gonna
do
is
to
live
with
it
Das
Einzige,
was
ich
tun
werde,
ist
damit
zu
leben
Our
nightmares
will
all
be
yours
soon,
i
see
not
really
a
bliss
Unsere
Albträume
werden
bald
alle
deine
sein,
ich
sehe,
das
ist
nicht
wirklich
ein
Segen
Fuck
everybody,
i
can′t
even
handle
this
Scheiß
auf
alle,
ich
komm
nicht
mal
damit
klar
Runnin'
n
runnin′
so
far
with
the
time
like
real
quick
Renne
und
renne
so
weit
mit
der
Zeit,
echt
schnell
Takin'
my
vomit
and
presents
it
like
a
product
Nehme
mein
Erbrochenes
und
präsentiere
es
wie
ein
Produkt
And
playin′
around
with
the
fuckin'
waveforms
in
my
closet
Und
spiele
mit
den
verdammten
Wellenformen
in
meinem
Schrank
herum
Satellite
in
my
head,
I
Satellit
in
meinem
Kopf,
ich
Lose
at
midnight
my
eyesight,
bitch,
we
ain′t
alright
Verliere
um
Mitternacht
mein
Augenlicht,
Schlampe,
uns
geht's
nicht
gut
Poisoned
water,
painful
like
a
snake
bite
Vergiftetes
Wasser,
schmerzhaft
wie
ein
Schlangenbiss
To
this
day,
nobody
knows
the
person
from
the
digital
face
behind
Bis
heute
kennt
niemand
die
Person
hinter
dem
digitalen
Gesicht
Before
cutting
the
body
Bevor
ich
den
Körper
zerschneide
I
taste
the
flesh
Koste
ich
das
Fleisch
Mistake
from
the
past
Fehler
aus
der
Vergangenheit
Now
you'll
get
some
rest
Jetzt
wirst
du
etwas
Ruhe
bekommen
Bitch
fuck
off
Schlampe,
verpiss
dich
I
am
so
done
with
you
Ich
bin
so
fertig
mit
dir
Everything
just
make
me
mad
Alles
macht
mich
nur
wütend
You
should
know
dont
you?
Das
solltest
du
wissen,
nicht
wahr?
You
fucking
whore
Du
verdammte
Hure
You
just
ruined
my
life
Du
hast
mein
Leben
ruiniert
Happily
now
im
happy
Zum
Glück
bin
ich
jetzt
glücklich
With
the
woman
i
got
Mit
der
Frau,
die
ich
habe
Never
come
back
here
again
Komm
nie
wieder
hierher
zurück
You
fucking
scumbag
Du
verdammter
Abschaum
I'm
the
butcher
without
eyes
Ich
bin
der
Schlachter
ohne
Augen
Yeah,
im
faceless
Ja,
ich
bin
gesichtslos
No
matter
what
I
do
Egal,
was
ich
tue
I
just
don′t
fuck
with
you
Ich
scheiß
einfach
auf
dich
Keep
ruining
your
lungs
Mach
dir
weiter
deine
Lungen
kaputt
With
all
this
petrol
Mit
all
diesem
Benzin
Choke
then
fucking
die
Erstick
und
dann
verreck
verdammt
noch
mal
Thats
all
you
deserve
Das
ist
alles,
was
du
verdienst
Choke
then
fucking
die
Erstick
und
dann
verreck
verdammt
noch
mal
Thats
all
you
deserve
Das
ist
alles,
was
du
verdienst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Théo Mexmain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.