Текст и перевод песни Theo Katzman - "Best"
Whoever
said
Кто
бы
это
ни
сказал
That
words
can′t
hurt
you
must
have
never
had
Что
слова
не
могут
ранить,
должно
быть,
у
тебя
никогда
не
было.
A
dictionary
dropped
down
on
their
head
Словарь
упал
им
на
голову.
The
last
I
checked
Последнее,
что
я
проверил.
That'd
knock
you
dead
Это
убьет
тебя
насмерть.
And
I′m
impressed
И
я
впечатлен.
'Cause
based
on
the
available
context
Потому
что
на
основе
доступного
контекста
Well,
I
don't
think
you
were
speaking
in
jest
Что
ж,
я
не
думаю,
что
ты
говорил
это
в
шутку.
I
think
you
meant
it
Я
думаю,
ты
имел
это
в
виду.
Because
you
signed
it
Потому
что
ты
подписал
его.
And
then
you
sent
it
А
потом
ты
отправил
его.
You
could′ve
told
me
to
get
lost
Ты
мог
бы
сказать
мне
чтобы
я
проваливал
It
wouldn′t
have
hurt
me
so
bad
Это
не
причинило
бы
мне
такой
боли.
You
could've
told
me
to
fuck
off
Ты
мог
бы
послать
меня
к
черту
I
would′ve
probably
just
laughed
Я
бы,
наверное,
просто
рассмеялся.
But
for
all
the
days
we
spent
together
Но
за
все
те
дни,
что
мы
провели
вместе,
And
all
the
ways
you
could
end
a
letter
и
за
все
то,
как
ты
могла
закончить
письмо.
I
would've
thought
you′d
pick
something
better
Я
думал,
ты
выберешь
что-нибудь
получше.
But
instead,
you
chose
"Best"
Но
вместо
этого
ты
выбрал
"лучшее".
Well,
I
confess
Что
ж,
признаюсь.
If
this
was
just
some
ruthless
kind
of
test
Если
бы
это
было
просто
какое-то
безжалостное
испытание
...
To
see
if
I'd
get
uselessly
obsessed
Чтобы
увидеть,
стану
ли
я
бесполезно
одержимым.
Well,
then
you
nailed
it
Что
ж,
значит,
ты
справился.
′Cause
you
passed
it
Потому
что
ты
прошел
его.
And
I
failed
it
И
я
его
провалил.
You
could've
told
me
to
get
lost
Ты
мог
бы
сказать
мне
чтобы
я
проваливал
It
wouldn't
have
hurt
me
so
bad
Это
не
причинило
бы
мне
такой
боли.
You
could′ve
told
me
to
fuck
off
Ты
мог
бы
послать
меня
к
черту
I
would′ve
probably
just
laughed
Я
бы,
наверное,
просто
рассмеялся.
But
for
all
the
days
we
spent
together
Но
за
все
те
дни,
что
мы
провели
вместе,
And
all
the
ways
you
could
end
a
letter
и
за
все
то,
как
ты
могла
закончить
письмо.
I
would've
thought
you′d
pick
something
better
Я
думал,
ты
выберешь
что-нибудь
получше.
But
instead,
you
chose
"Best"
Но
вместо
этого
ты
выбрал
"лучшее".
I'd
have
never
guessed
Я
бы
никогда
не
догадался
Baby,
you
chose
"Best",
oh,
oh
Детка,
ты
выбрала
"лучшее",
о,
о
Peace,
love,
sincerely,
warmest
regards,
cheers,
yours
truly,
XO
Мир,
любовь,
искренне,
с
наилучшими
пожеланиями,
ура,
ваш
покорный
слуга,
старпом
Talk
soon,
later,
thanks
for
reading,
with
all
due
respect
Поговорим
скоро,
позже,
Спасибо
за
чтение,
при
всем
уважении
Let
me
be
direct
Позвольте
мне
быть
откровенным
How
many
times
the
two
of
us
had
sex?
Сколько
раз
мы
занимались
сексом?
Though
I
would
call
it
love
making
instead
Хотя
я
бы
назвала
это
занятием
любовью.
At
least
a
thousand
По
крайней
мере,
тысяча.
The
last
I
checked
Последнее,
что
я
проверил.
But
who′s
counting?
Но
кто
считает?
You
could've
told
me
to
get
lost
Ты
мог
бы
сказать
мне
чтобы
я
проваливал
It
wouldn′t
have
hurt
me
so
bad
Это
не
причинило
бы
мне
такой
боли.
You
could've
told
me
to
fuck
off
Ты
мог
бы
послать
меня
к
черту
I
would've
probably
just
laughed
Я
бы,
наверное,
просто
рассмеялся.
But
for
all
the
days
we
spent
together
Но
за
все
те
дни,
что
мы
провели
вместе,
And
all
the
ways
you
could
end
a
letter
и
за
все
то,
как
ты
могла
закончить
письмо.
I
would′ve
thought
you′d
pick
something
better
Я
думал
ты
выберешь
что
нибудь
получше
But
instead,
you
chose
"Best"
Но
вместо
этого
ты
выбрал
"лучшее".
I'd
have
never
guessed
Я
бы
никогда
не
догадался.
Baby,
you
chose
"Best"
Детка,
ты
выбрала
"лучшее".
I′d
have
never
guessed
Я
бы
никогда
не
догадался.
Baby,
you
chose
"Best"
Детка,
ты
выбрала
"лучшее".
Of
all
of
the
things
you've
got
to
say
Из
всех
вещей,
которые
ты
должен
сказать.
Baby,
you
chose
"Best"
Детка,
ты
выбрала
"лучшее".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Katzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.