Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Work (Audiotree Live Version)
Harte Arbeit (Audiotree Live Version)
I
caught
your
teardrops
with
my
shoulder
when
you
cried
Ich
fing
deine
Tränentropfen
mit
meiner
Schulter
auf,
als
du
geweint
hast
I
called
in
sick
so
I
could
comfort
you
all
night
Ich
meldete
mich
krank,
damit
ich
dich
die
ganze
Nacht
trösten
konnte
Now
you′ve
got
cold
feet,
well
just
let
me
break
the
ice
Jetzt
hast
du
kalte
Füße,
na,
lass
mich
einfach
das
Eis
brechen
I
did
your
laundry
and
I
folded
it
real
nice
Ich
habe
deine
Wäsche
gewaschen
und
sie
schön
ordentlich
gefaltet
So,
baby,
why?
Also,
Baby,
warum?
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
Now
I'm
defeated,
face
down
in
the
dirt
Jetzt
bin
ich
besiegt,
mit
dem
Gesicht
nach
unten
im
Dreck
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
And
I
can′t
seem
to
climb
out
of
this
hurt
Und
ich
scheine
nicht
aus
diesem
Schmerz
herauszukommen
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
If
it's
true
that
you
get
what
you
deserve
Wenn
es
wahr
ist,
dass
man
bekommt,
was
man
verdient
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
I
held
your
hair
back
when
you
had
too
much
to
drink
Ich
hielt
dir
die
Haare
zurück,
als
du
zu
viel
getrunken
hattest
I
used
my
bare
hands
to
unclog
that
bathroom
sink
Ich
habe
mit
bloßen
Händen
das
verstopfte
Waschbecken
im
Bad
freigemacht
When
you
got
de-pressed
and
your
mind
was
on
the
blink
Als
du
depressiv
wurdest
und
dein
Verstand
aussetzte
I
peeled
you
off
the
floor
and
drove
you
to
a
shrink
Habe
ich
dich
vom
Boden
aufgehoben
und
dich
zum
Therapeuten
gefahren
C'mon,
baby,
why?
Komm
schon,
Baby,
warum?
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
Now
I′m
defeated,
face
down
in
the
dirt
Jetzt
bin
ich
besiegt,
mit
dem
Gesicht
nach
unten
im
Dreck
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
And
I
can′t
seem
to
climb
out
of
this
hurt
Und
ich
scheine
nicht
aus
diesem
Schmerz
herauszukommen
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
If
it's
true
that
you
get
what
you
deserve
Wenn
es
wahr
ist,
dass
man
bekommt,
was
man
verdient
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
I
know
it′s
painful
to
become
a
butterfly
Ich
weiß,
es
ist
schmerzhaft,
ein
Schmetterling
zu
werden
You
have
to
break
yourself
before
your
wings
can
fly
Du
musst
dich
selbst
zerbrechen,
bevor
deine
Flügel
fliegen
können
But
still
I
wonder
when
I
look
up
at
the
sky
Aber
trotzdem
frage
ich
mich,
wenn
ich
zum
Himmel
aufschaue
If
this
ain't
hell
then
where
does
love
go
when
it
dies?
Wenn
das
nicht
die
Hölle
ist,
wohin
geht
dann
die
Liebe,
wenn
sie
stirbt?
Cuz
baby,
I...
Denn
Baby,
ich...
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
Now
I′m
defeated,
face
down
in
the
dirt
Jetzt
bin
ich
besiegt,
mit
dem
Gesicht
nach
unten
im
Dreck
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
And
I
can't
seem
to
climb
out
of
this
hurt
Und
ich
scheine
nicht
aus
diesem
Schmerz
herauszukommen
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
If
it′s
true
that
you
get
what
you
deserve
Wenn
es
wahr
ist,
dass
man
bekommt,
was
man
verdient
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
Then,
God,
what'd
I
do
to
deserve
this
curse?
Dann,
Gott,
was
habe
ich
getan,
um
diesen
Fluch
zu
verdienen?
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
Now
I'm
defeated,
face
down
in
the
dirt
Jetzt
bin
ich
besiegt,
mit
dem
Gesicht
nach
unten
im
Dreck
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
And
I
can′t
seem
to
climb
out
of
this
hurt
Und
ich
scheine
nicht
aus
diesem
Schmerz
herauszukommen
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
I
know
it′s
worthless,
but
for
what
it's
worth
Ich
weiß,
es
ist
wertlos,
aber
was
soll's
(I
put
in
the
hard
work)
(Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet)
I
put
in
the
hard
work!
Ich
habe
die
harte
Arbeit
geleistet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo Katzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.