Theo Katzman - Like a Woman Scorned - перевод текста песни на немецкий

Like a Woman Scorned - Theo Katzmanперевод на немецкий




Like a Woman Scorned
Wie eine verschmähte Frau
Men are great, but also deeply
Männer sind toll, aber auch zutiefst
Fucked up in the brain
Im Gehirn verkorkst
I am one, and if I′m honest
Ich bin einer, und wenn ich ehrlich bin
I'm a bit ashamed
Schäme ich mich ein bisschen
But don′t take my word for it
Aber glaubt mir nicht einfach so
Just look up at the scoreboard
Schaut einfach auf die Anzeigetafel
We've got the lead in several
Wir liegen in mehreren
Important categories
Wichtigen Kategorien vorne
Colenization, slavery, genecide and war, but
Kolonisation, Sklaverei, Völkermord und Krieg, aber
Hell hath no fury like a woman scorned
Die Hölle kennt keine Wut wie die einer verschmähten Frau
Men do things like fight for status
Männer tun Dinge wie um Status kämpfen
At the world's expense
Auf Kosten der Welt
This destruction says the experts
Diese Zerstörung, sagen die Experten
Has its roots in sex
Hat ihre Wurzeln im Sex
That′s why we brag about it
Deshalb prahlen wir damit
You wouldn′t understand it
Ihr würdet das nicht verstehen
We just can't live without it
Wir können einfach nicht ohne leben
Taking what′s not been granted
Nehmen, was uns nicht gewährt wurde
And if she speaks her mind, she's just a crazy whore, ′cause
Und wenn sie ihre Meinung sagt, ist sie nur eine verrückte Hure, denn
Hell hath no fury like a woman scorned
Die Hölle kennt keine Wut wie die einer verschmähten Frau
They can't have too much power
Sie dürfen nicht zu viel Macht haben
We′re just too scared to let them
Wir haben einfach zu viel Angst, sie zu lassen
So we just keep them down and
Also halten wir sie einfach unten und
Sit back and what what happens
Lehnen uns zurück und schauen, was passiert
Major financial crashes,
Große Finanzcrashs,
Ruthless incarceration
Gnadenlose Inhaftierung
Lead poison in the water
Bleivergiftung im Wasser
Nuclear devestation
Nukleare Verwüstung
Men are great, but also deeply
Männer sind toll, aber auch zutiefst
Fucked up in the brain
Im Gehirn verkorkst
But don't take my word for it
Aber glaubt mir nicht einfach so
Ask the 45th POTUS
Fragt den 45. POTUS
Callin' ′em nasty while he′s
Der sie ‚nasty‘ nennt, während er
Grabbin' ′em by the, you see
Ihnen an die..., ihr wisst schon, fasst
I know it's not that simple
Ich weiß, es ist nicht so einfach
Unless it′s just that simple
Es sei denn, es ist genau so einfach
I ain't no statistician, but
Ich bin kein Statistiker, aber
I′m picking up a pattern
Ich erkenne ein Muster
In our domenstic violence
In unserer häuslichen Gewalt
In all of these mass shootings
In all diesen Massenerschießungen
These are just obserbations
Das sind nur Beobachtungen
I'm not jumping to conclusions
Ich ziehe keine voreiligen Schlüsse
Colonization, slavery
Kolonisation, Sklaverei
Genocide and war
Völkermord und Krieg
Colonization, slavery
Kolonisation, Sklaverei
Genocide and war
Völkermord und Krieg
And yet we still say, despite
Und trotzdem sagen wir immer noch, trotz
All of this and more
All diesem und mehr
Hell hath no fury like a woman scorned
Die Hölle kennt keine Wut wie die einer verschmähten Frau





Авторы: Theo Katzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.