Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Could Be President
Du könntest Präsident werden
It′s
a
mad
mad
world
Es
ist
eine
verrückte,
verrückte
Welt
I
feel
bad
for
all
the
boys
and
girls
Mir
tun
all
die
Jungs
und
Mädchen
leid
Fallin'
in
from
the
Astral
plane
Die
von
der
Astralebene
hereinfallen
Out
of
the
great
unknown
into
the
grand
insane
Aus
dem
großen
Unbekannten
in
den
großen
Wahnsinn
But
listen
children
I′ve
got
good
news
Aber
hört
zu,
Kinder,
ich
habe
gute
Nachrichten
You
don't
have
to
play
by
the
rules
Ihr
müsst
euch
nicht
an
die
Regeln
halten
So
step
right
up
and
stake
your
claim
Also
tretet
heran
und
erhebt
euren
Anspruch
And
I'm
gonna
teach
you
how
to
play
the
game
Und
ich
werde
euch
beibringen,
wie
man
das
Spiel
spielt
Throw
your
punches
and
have
no
hesitance
Schlag
zu
und
zögere
nicht
Follow
hunches
inspite
of
evidence
Folge
Ahnungen
trotz
der
Beweise
This
whole
earth
is
just
a
private
residence
Diese
ganze
Erde
ist
nur
ein
privater
Wohnsitz
And
you′ll
could
be
President
Und
du
könntest
Präsident
werden
Momma
momma
I
hate
to
say
Mama
Mama,
ich
sage
es
ungern
Dog
eat
dog
seems
the
only
way
Jeder
gegen
jeden
scheint
der
einzige
Weg
zu
sein
To
take
your
seat
in
the
captain′s
chair
Um
deinen
Platz
im
Sessel
des
Kapitäns
einzunehmen
Lord
knows
the
golden
rule
ain't
gonna
get
you
there
Gott
weiß,
die
goldene
Regel
wird
dich
nicht
dorthin
bringen
So
don′t
be
humble
and
don't
be
kind
Also
sei
nicht
bescheiden
und
sei
nicht
nett
All
that
noise
is
just
a
waste
of
time
and
time
All
das
Gerede
ist
nur
Zeitverschwendung,
reine
Zeitverschwendung
And
pay
no
mind
to
what
the
people
say
Und
kümmere
dich
nicht
darum,
was
die
Leute
sagen
So
long
as
the
people
say
your
name
Solange
die
Leute
deinen
Namen
sagen
Just
throw
your
punches
and
have
no
hesitance
Schlag
einfach
zu
und
zögere
nicht
Follow
hunches
in
spite
of
evidence
Folge
Ahnungen
trotz
der
Beweise
This
whole
earth
is
just
a
private
residence
Diese
ganze
Erde
ist
nur
ein
privater
Wohnsitz
And
you
could
be
President
Und
du
könntest
Präsident
werden
Momma
momma
it′s
hard
to
see
Mama
Mama,
es
ist
schwer
zu
sehen
That
old
lady
called
liberty
Diese
alte
Dame
namens
Freiheit
Weppin'
in
to
that
new
York
bay
Weinend
in
dieser
Bucht
von
New
York
Well
I
could
console
her
Nun,
ich
könnte
sie
trösten
This
is
what
I′d
say
Das
ist,
was
ich
sagen
würde
Just
throw
your
punches
and
have
no
hesitance
Schlag
einfach
zu
und
zögere
nicht
Follow
hunches
inspite
of
evidence
Folge
Ahnungen
trotz
der
Beweise
This
whole
earth
is
just
a
private
residence
Diese
ganze
Erde
ist
nur
ein
privater
Wohnsitz
And
it's
all
yours
so
you
can
make
your
mess
of
it
Und
sie
gehört
ganz
dir,
also
kannst
du
dein
Chaos
daraus
machen
Run
your
mouth
and
mix
all
your
messages
Reiß
dein
Maul
auf
und
vermische
all
deine
Botschaften
Twist
the
truth
until
you
can't
make
sure
of
it
Verdreh
die
Wahrheit,
bis
du
dir
ihrer
nicht
mehr
sicher
sein
kannst
You
can′t
lose
if
you
keep
on
bending
it
Du
kannst
nicht
verlieren,
wenn
du
sie
weiter
verbiegst
You
could
be
President
Du
könntest
Präsident
werden
You
could
be
President
Du
könntest
Präsident
werden
You
could
be
President
Du
könntest
Präsident
werden
You
could
be,
President.
Du
könntest,
Präsident
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.