Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Theodor Im Fussballtor
Der Theodor Im Fußballtor
Miscellaneous
Verschiedenes
Hard
To
Say
Im
Sorry
Schwer,"Es
tut
mir
leid"
zu
sagen
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
"Schwer,
"Es
tut
mir
leid"
zu
sagen"
Everybody
needs
a
little
time
away
Jeder
braucht
ein
wenig
Zeit
weg,
I
heard
her
say,
from
each
other
Hörte
ich
sie
sagen,
voneinander
Even
lovers
need
a
holiday
Selbst
Liebende
brauchen
Ferien
Far
away
from
each
other
Weit
entfernt
voneinander
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut
I
just
want
you
to
stay
Ich
möchte
nur,
dass
du
bleibst
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Werde
ich
es
wieder
gutmachen
I
promise
to
Das
verspreche
ich
dir
And
after
all
that's
been
said
and
done
Und
nach
all
dem,
was
gesagt
und
getan
wurde
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Bist
du
einfach
ein
Teil
von
mir,
den
ich
nicht
gehen
lassen
kann
Couldn't
stand
to
be
kept
away
Ich
könnte
es
nicht
ertragen,
ferngehalten
zu
werden
Just
for
the
day,
from
your
body
Schon
für
einen
Tag,
von
deinem
Körper
Wouldn't
want
to
be
swept
away
Wollte
nicht
von
einer
Woge
mitgerissen
werden
Far
away
from
the
one
that
I
love
Weit
weg
von
der,
die
ich
liebe
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Es
fällt
mir
schwer
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut
I
just
want
you
to
know
Ich
möchte
nur,
dass
du
es
weißt
Hold
me
now
Halt
mich
jetzt
I
really
want
to
tell
you
I'm
sorry
Ich
möchte
dir
wirklich
sagen,
dass
es
mir
leidtut
I
could
never
let
you
go
Ich
könnte
dich
niemals
gehen
lassen
After
all
that
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Werde
ich
es
wieder
gutmachen
I
promise
to
Das
verspreche
ich
dir
And
after
all
that's
been
said
and
done
Und
nach
all
dem,
was
gesagt
und
getan
wurde
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Bist
du
einfach
ein
Teil
von
mir,
den
ich
nicht
gehen
lassen
kann
And
after
all
that
we've
been
through
Und
nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I
will
make
it
up
to
you
Werde
ich
es
wieder
gutmachen
I
promise
to
Das
verspreche
ich
dir
You're
going
to
be
the
lucky
one
Du
wirst
die
Glückliche
sein
*******************************************************************************
*******************************************************************************
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
from
the
album
"Chicago
- Greatest
Hits
1982-1989"
"Schwer,
"Es
tut
mir
leid"
zu
sagen"
vom
Album
"Chicago
- Greatest
Hits
1982-1989"
This
is
my
favorite
Chicago
song.
I
hope
you'll
enjoy
it
as
much
as
I
do.
Das
ist
mein
Lieblingssong
von
Chicago.
Ich
hoffe,
du
genießt
ihn
so
sehr
wie
ich.
Sonthi
Yamniyom
yamnis@rpi.edu
Sonthi
Yamniyom
yamnis@rpi.edu
*******************************************************************************
*******************************************************************************
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Feltz, Werner Bochmann
1
Man Darf Bei Den Mädels Nicht Schüchtern Sein
2
Ich Hab`s Gern Mitten In Der Nacht
3
Bel Ami
4
Der Theodor Im Fussballtor
5
Unter Einem Regenschirm Am Abend
6
Die Polizei, Die Regelt Den Verkehr
7
Eine Goldige Frau
8
Der Schallplattenverkäufer
9
Stellen Sie Sich Vor, Ich Wär Ein Wilder Räuber
10
Was Kann Der Sigismund Dafür
11
Gnädige Frau Wo Warn Sie Gestern
12
Ich Wollt, Ich Wär Ein Huhn
13
Ohne Dich, Mein Schatz...
14
Die Ballade Vom Semmelblonden Emil
15
Ach Luise
16
Haben Sie Den Neuen Hut Von Fräulein Molly Schon Gesehn
17
Ich Weiss, Das Ist Nicht So
18
Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.