Будем жить (acoustic version)
Wir werden leben (Akustikversion)
Исчезну
в
сердце
леса
Ich
werde
im
Herzen
des
Waldes
verschwinden,
Вспыхну
можжевельником
als
Wacholder
aufflammen,
Степной
дорожной
пылью
в
воздухе
повисну
als
Steppenstaub
in
der
Luft
hängen.
Мала
земная
доля,
мала
земная
доля
Klein
ist
der
Erdenanteil,
klein
ist
der
Erdenanteil.
Буду
жить
Ich
werde
leben.
Прольюсь
водою
во
поле
Ich
werde
mich
als
Wasser
über
das
Feld
ergießen,
Просыплюсь
житом
пожитым
als
reifes
Korn
verstreut
werden,
В
хмельной
родной
землице
я
прорасту
травою
im
berauschenden,
heimatlichen
Boden
werde
ich
als
Gras
sprießen.
Мала
земная
доля,
мала
земная
доля
Klein
ist
der
Erdenanteil,
klein
ist
der
Erdenanteil.
Буду
жить
Ich
werde
leben.
Я
буду
жить
в
лесах
дремучих
и
озёрах
Ich
werde
in
dichten
Wäldern
und
Seen
leben,
В
любовных
шорохах
и
громких
разговорах
im
Rascheln
der
Liebe
und
in
lauten
Gesprächen,
В
разливах
лав
и
рек
и
в
море-океане
in
den
Fluten
von
Lava
und
Flüssen
und
im
Meer,
В
слезах,
улыбках,
трелях
птиц
и
каждом
камне
in
Tränen,
Lächeln,
Vogelgezwitscher
und
jedem
Stein.
Свои
меняя
лики
с
восходом
и
закатом
Meine
Gestalt
mit
Sonnenaufgang
und
-untergang
wechselnd,
Я
буду
кум
Луне,
я
буду
Солнцу
братом
werde
ich
dem
Mond
ein
Gefährte,
der
Sonne
ein
Bruder
sein.
Сквозь
почву
клевером
вновь
продерусь
на
волю
Ich
werde
mich
als
Klee
durch
den
Boden
ans
Licht
kämpfen,
mein
Liebchen.
Мала
земная
доля,
ой
мала
земная
доля
мне
Klein
ist
mein
Erdenanteil,
oh,
wie
klein
ist
mein
Erdenanteil.
Буду
жить
Ich
werde
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.