Theodor Bastard - Будем жить (acoustic version) - перевод текста песни на немецкий

Будем жить (acoustic version) - Theodor Bastardперевод на немецкий




Будем жить (acoustic version)
Wir werden leben (Akustikversion)
Исчезну в сердце леса
Ich werde im Herzen des Waldes verschwinden,
Вспыхну можжевельником
als Wacholder aufflammen,
Степной дорожной пылью в воздухе повисну
als Steppenstaub in der Luft hängen.
Мала земная доля, мала земная доля
Klein ist der Erdenanteil, klein ist der Erdenanteil.
Буду жить
Ich werde leben.
Прольюсь водою во поле
Ich werde mich als Wasser über das Feld ergießen,
Просыплюсь житом пожитым
als reifes Korn verstreut werden,
В хмельной родной землице я прорасту травою
im berauschenden, heimatlichen Boden werde ich als Gras sprießen.
Мала земная доля, мала земная доля
Klein ist der Erdenanteil, klein ist der Erdenanteil.
Буду жить
Ich werde leben.
Я буду жить в лесах дремучих и озёрах
Ich werde in dichten Wäldern und Seen leben,
В любовных шорохах и громких разговорах
im Rascheln der Liebe und in lauten Gesprächen,
В разливах лав и рек и в море-океане
in den Fluten von Lava und Flüssen und im Meer,
В слезах, улыбках, трелях птиц и каждом камне
in Tränen, Lächeln, Vogelgezwitscher und jedem Stein.
Свои меняя лики с восходом и закатом
Meine Gestalt mit Sonnenaufgang und -untergang wechselnd,
Я буду кум Луне, я буду Солнцу братом
werde ich dem Mond ein Gefährte, der Sonne ein Bruder sein.
Сквозь почву клевером вновь продерусь на волю
Ich werde mich als Klee durch den Boden ans Licht kämpfen, mein Liebchen.
Мала земная доля, ой мала земная доля мне
Klein ist mein Erdenanteil, oh, wie klein ist mein Erdenanteil.
Буду жить
Ich werde leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.