Theodor Black - I Don't Care - перевод текста песни на немецкий

I Don't Care - Theodor Blackперевод на немецкий




I Don't Care
Ist Mir Egal
Always asking questions I don't care
Ständig Fragen, die mich nicht interessieren
Everyone's a critic I don't care
Jeder ist ein Kritiker, ist mir egal
Learnt my ego will not take me anywhere
Habe gelernt, mein Ego bringt mich nirgendwohin
I don't care
Ist mir egal
I don't care
Ist mir egal
Oh you know about this fashion I don't care
Oh, du kennst dich mit dieser Mode aus, ist mir egal
Oh you know about this culture I don't care
Oh, du kennst dich mit dieser Kultur aus, ist mir egal
Oh I heard you have opinions I don't care
Oh, ich habe gehört, du hast Meinungen, ist mir egal
Do this for my niggas
Mach das für meine Jungs
Yeah I do this for my slimes
Ja, ich mach das für meine Kumpels
I ain't got no patience
Ich hab keine Geduld
I ain't waiting in no line
Ich warte in keiner Schlange
I don't keep receipts
Ich behalte keine Quittungen
Ain't got tabs on what I buy
Hab keine Übersicht, was ich kaufe
Bitch it's 24
Schlampe, ich bin 24
Quarter life flying by
Ein Vierteljahrhundert fliegt vorbei
Next year 25 will I live will die
Nächstes Jahr 25, werde ich leben oder sterben
Bitch I wanna live
Schlampe, ich will leben
I got Way too much give
Ich habe viel zu viel zu geben
Put way too much emphasis
Habe viel zu viel Wert gelegt
On some shit
Auf irgendeine Scheiße
That don't mean shit
Die nichts bedeutet
She was hella pissed said some shit
Sie war total sauer, sagte irgendeine Scheiße
Didn't mean it
Hat es nicht so gemeint
Told a dark joke
Habe einen makabren Witz erzählt
Boy you sick
Junge, du bist krank
You anemic
Du bist anämisch
Is what it is
Es ist, wie es ist
All this drip make you sea sick
All dieser Style macht dich seekrank
Listening Blair
Höre Blair
In and out
Rein und raus
Make me feel shit
Bringt mich dazu, Scheiße zu fühlen
From a different world
Komme aus einer anderen Welt
TFL that's my spaceship
TFL, das ist mein Raumschiff
Everybody claim they different
Jeder behauptet, er sei anders
But they really on the same shit
Aber sie machen alle das Gleiche
How you representing what you
Wie repräsentierst du etwas,
What you fronting but don't claim it
das du vorgibst, aber nicht dazu stehst?
Need milly plus before I tell mum I made it
Brauche 'ne Million plus, bevor ich meiner Mutter sage, dass ich es geschafft habe
I come from a place where the sky's always crying
Ich komme von einem Ort, wo der Himmel immer weint





Авторы: James Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.