Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me And My Girl (clean edit)
Я и моя девчонка (чистая версия)
Well
I
know
that
everything's
alright
Ну,
я
знаю,
что
все
в
порядке,
When
she's
with
me
tonight
Когда
она
со
мной
сегодня
вечером.
Me
and
my
girl,
we're
the
modern
day
Bonnie
and
Clyde
Мы
с
моей
девчонкой
– современные
Бонни
и
Клайд.
Oh
it's
just
the
two
of
us
О,
только
мы
вдвоем,
Sitting
around
we
like
to
talk
about
Сидим
и
любим
говорить
о
том,
Getting
married
one
day
Как
поженимся
однажды,
Kids
runnin'
around
Дети
будут
бегать
вокруг.
I
never
knew,
pains
me
to
see
Я
никогда
не
знал,
больно
мне
видеть,
That
all
this
time
I've
been
sleeping
with
the
enemy
Что
все
это
время
я
спал
с
врагом.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой
(It
was
me
and
my
girl)
(Это
были
мы
с
моей
девчонкой)
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой
(It
was
me
and
my
girl)
(Это
были
мы
с
моей
девчонкой)
Now
things
are
all
fucked
up
Теперь
все
испорчено,
Instead
of
kissing
her
lips
I
wanna
staple
them
shut
Вместо
того,
чтобы
целовать
ее
губы,
я
хочу
сшить
их
степлером.
Me
and
my
girl
are
done
cuz
nobody
tried
Мы
с
моей
девчонкой
расстались,
потому
что
никто
не
пытался
Oh
it's
just
the
two
of
us
О,
только
мы
вдвоем,
Sitting
around
we
liked
to
fight
about
Сидели
и
любили
ругаться
из-за
All
these
things,
we
could've
done
without
it
Всего
этого,
мы
могли
бы
обойтись
без
этого.
And
now
I
know,
it
pains
me
to
see
И
теперь
я
знаю,
больно
мне
видеть,
That
all
this
time
I've
been
sleeping
with
the
enemy
Что
все
это
время
я
спал
с
врагом.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой
(It
was
me
and
my
girl)
(Это
были
мы
с
моей
девчонкой)
It
was
just
me
and
my
girl
Это
были
только
мы
с
моей
девчонкой
(It
was
just
me
and
my
girl)
(Это
были
только
мы
с
моей
девчонкой)
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
All
this
time
I've
been
sleeping
with
the
enemy
Что
все
это
время
я
спал
с
врагом.
It
was
me
and
me
and
my
girl
Это
были
мы,
я
и
моя
девчонка.
The
more
that
we
struggle
Чем
больше
мы
боремся,
The
harder
it
seems
Тем
сложнее
кажется
Fix
what
was
broken
Починить
то,
что
было
сломано,
And
live
out
our
dreams
И
осуществить
наши
мечты.
It's
just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
It's
just
me
and
my
girl
Только
я
и
моя
девчонка,
Just
me
and
my
girl
Только
я
и
моя
девчонка,
It's
just
me
and
my
girl
Только
я
и
моя
девчонка,
It's
just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
Just
the
two
of
us
Только
мы
вдвоем,
And
that's
the
way
it
was
И
так
все
и
было.
It's
just
me
and
my
girl
Только
я
и
моя
девчонка,
Just
me
and
my
girl
Только
я
и
моя
девчонка,
It's
just
me
and
my
girl
Только
я
и
моя
девчонка,
And
now
it
ain't
the
two
of
us
А
теперь
нас
не
двое,
The
two
of
us
Нас
не
двое,
And
now
it
ain't
the
two
of
us
А
теперь
нас
не
двое.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой
(It
was
me
and
my
girl)
(Это
были
мы
с
моей
девчонкой)
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой
(It
was
just
me
and
my
girl)
(Это
были
только
мы
с
моей
девчонкой)
Now
I'm
caught,
it's
better
for
me
Теперь
я
попался,
мне
лучше,
All
this
time
she
was
sleeping
with
the
enemy
Все
это
время
она
спала
с
врагом.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой,
It
wasn't
meant
to
be
Нам
не
суждено
было
быть
вместе.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой,
She
was
never
meant
for
me
Она
никогда
не
была
предназначена
для
меня.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой,
Was
never
meant
to
be
Нам
не
суждено
было
быть
вместе.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой,
She
was
never
meant
for
me
Она
никогда
не
была
предназначена
для
меня.
It
was
me
and
my
girl
Это
были
мы
с
моей
девчонкой,
And
that's
the
way
it
was
И
так
все
и
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Brenner, Tyler Connolly, Dean Back
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.