Текст и перевод песни Therapie TAXI - Avec ta zouz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec ta zouz
With Your Babe
N'aie
pas
le
seum,
fais-moi
la
bise
Don't
be
salty,
bro,
give
me
a
kiss
Ce
soir
c'est
sûr,
elle
est
conquise
Tonight's
the
night,
she's
all
mine,
I
can
feel
it
Papier
ciseaux,
avec
ta
zouz
Rock,
paper,
scissors,
with
your
babe
Entre
en
solo,
c'est
moi
qui
tease
I'm
going
solo,
laying
down
the
tease
J'arrive
dans
la,
j'arrive
dans
la,
j'arrive
dans
la
I'm
stepping
in,
stepping
in,
stepping
in
J'arrive
dans
la
pièce
t'es
en
susu
I
arrive
in
the
room,
you're
looking
sus
Ta
meuf
est
trop
bonne
et
j'ai
trop
bu
Your
girl
is
a
dime,
and
I've
had
too
much
Gin,
cocktail
et
costume
bleu
Gin,
cocktails,
and
a
blue
suit
Regard
d'amour,
regard
de
feu
Eyes
of
love,
eyes
of
fire,
that's
my
loot
Tu
paniques,
t'es
en
nage
et
t'es
perdu
You're
panicking,
sweating,
feeling
lost
Elle
a
lâché
ta
main
dès
qu'elle
m'a
vu
She
dropped
your
hand
when
she
saw
my
frost
Luxe,
hôtels
et
chambres
sur
mer
Luxury,
hotels,
and
rooms
with
a
view
J'vis
dans
ses
rêves,
loin
de
ton
cœur
I'm
living
in
her
dreams,
far
away
from
you
Ta
meuf
est
trop
douce,
j'veux
son
nectar
Your
girl
is
so
sweet,
I
crave
her
nectar
J'ai
senti
la
coco,
c'est
que
c'est
trop
tard
I
smell
the
coconut,
it's
already
too
late,
bro,
factor
Un
peu
de
rhum
coca,
je
la
soûle
A
little
rum
and
coke,
I'm
getting
her
tipsy
Au
prochain
verre
c'est
sûr
je
te
coule
One
more
drink,
and
I'll
surely
make
you
shifty
La
gourmandise
se
voit
dans
ses
deux
yeux
Desire
shines
bright
in
her
eyes
so
brown
Elle
passe
encore
une
main
dans
ses
cheveux
She
runs
her
hand
through
her
hair,
up
and
down
Tu
parles
encore
de
toi
tu
la
soûles
You're
still
talking
about
yourself,
you
bore
her
Tu
peux
dire
adieu
à
son
boule
Say
goodbye
to
her
sweet
aura
N'aie
pas
le
seum,
fais-moi
la
bise
Don't
be
salty,
bro,
give
me
a
kiss
Ce
soir
c'est
sûr,
elle
est
conquise
Tonight's
the
night,
she's
all
mine,
no
miss
Ma
bouche
sur
ses
lèvres,
je
rêve
de
ça
toute
la
nuit
My
lips
on
hers,
I've
dreamt
of
this
all
night
long
Ses
ongles
dans
mon
dos,
j'ai
suivi
toutes
ses
envies
Her
nails
dig
into
my
back,
I
followed
her
desires,
strong
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
J'arrive
dans
la,
j'arrive
dans
la
I'm
stepping
in,
stepping
in
J'arrive
dans
la
pièce
tu
l'as
perdue
I
arrive
in
the
room,
you've
already
lost
her,
friend
J'étais
dans
la
chambre
et
t'as
rien
vu
I
was
in
the
bedroom,
and
you
saw
nothing,
pretend
Puis
j'ai
vu
ta
go
toute
fraîche
Then
I
saw
your
girl,
looking
so
fresh
Capter
le
balancement
de
ses
fesses
Catching
the
sway
of
her
hips,
no
mesh
Ta
meuf
sera
ma
queen
pour
une
nuit
(oh
oui)
Your
girl
will
be
my
queen
for
a
night
(oh
yeah)
J'vais
la
gâter
fort
dans
le
lit
(han
han)
I'm
gonna
spoil
her
good
in
bed,
no
delay
(uh-huh)
Comme
une
aventure
où
t'es
pas
là
Like
an
adventure
where
you're
not
around
Comme
un
plan
à
trois
un
peu
sans
toi
Like
a
threesome,
but
without
you,
profound
Ta
meuf
est
trop
douce,
j'veux
son
nectar
Your
girl
is
so
sweet,
I
crave
her
nectar
J'ai
senti
la
coco,
c'est
que
c'est
trop
tard
I
smell
the
coconut,
it's
already
too
late,
bro,
factor
Un
peu
de
rhum
coca,
je
la
soûle
A
little
rum
and
coke,
I'm
getting
her
tipsy
Au
prochain
verre
c'est
sûr
je
te
coule
One
more
drink,
and
I'll
surely
make
you
shifty
J'enlève
sa
culotte
avant
l'excès
I
remove
her
panties
before
the
excess
Elle
est
déjà
trempée,
elle
a
plus
pied
She's
already
soaked,
she's
lost
her
finesse
On
t'a
encore
perdu
dans
la
foule
We
lost
you
again
in
the
crowd
Si
tu
l'entends
crier
c'est
qu'elle
mouille
If
you
hear
her
scream,
it's
because
she's
loud
Papier
ciseaux,
avec
ta
zouz
Rock,
paper,
scissors,
with
your
babe
Entre
en
solo,
c'est
moi
qui
tease
I'm
going
solo,
laying
down
the
tease
Ma
bouche
sur
ses
lèvres,
je
rêve
de
ça
toute
la
nuit
My
lips
on
hers,
I've
dreamt
of
this
all
night
long
Ses
ongles
dans
mon
dos,
j'ai
suivi
toutes
ses
envies
Her
nails
dig
into
my
back,
I
followed
her
desires,
strong
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
s'amuse,
c'est
sûr,
tout
doux
avec
moi
She's
having
fun,
that's
for
sure,
so
gentle
with
me
Laisse-la
un
peu
toute
nue
dans
mes
bras
Leave
her
alone,
naked
in
my
arms,
let
her
be
Elle
me
dit
qu'elle
n'a
jamais
fait
ça
She
tells
me
she's
never
done
this
before
Je
lui
souris,
lui
montre
la
voie
I
smile
and
show
her
the
way,
to
explore
À
deux
l'amour
se
fera
sans
toi
Together,
love
will
be
made
without
you
À
deux
ta
zouz
salira
les
draps
Together,
your
babe
will
stain
the
sheets,
it's
true
À
deux
l'amour
se
fera
sans
toi
Together,
love
will
be
made
without
you
À
deux
ta
zouz
salira
les
draps
(draps,
draps,
draps)
Together,
your
babe
will
stain
the
sheets
(sheets,
sheets,
sheets)
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Elle
monte
dans
la
fièvre
She's
burning
with
fever
J'ai
cramé
tous
ses
rêves
I've
set
her
dreams
ablaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Zuliani, Vincent Duteuil, Adelaide Chabannes De Balsac, Raphael Faget-zaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.