Therapie TAXI - Blesse-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Therapie TAXI - Blesse-moi




Blesse-moi
Blesse-moi encore
Сделай мне больно снова
Laisse-moi pleurer, on s'en fout
Позвольте мне плакать, кого это волнует
Pousse-moi jusqu'au bord
Подтолкни меня к краю
Je m'accrocherais à ton cou
Я бы прильнул к твоей шее
Tu tabasses mon cœur dans tous les sens
Ты бьешь мое сердце во всех отношениях
J'avoue, je joue un jeu dangereux dans tes hanches
Признаюсь, я веду опасную игру с твоими бедрами
De ta joue à tes lèvres je balance
От твоей щеки к твоим губам я качаюсь
Tyrannie folle cadencée par l'insouciance
Безумная тирания, перемежающаяся беспечностью
Je fais comme si, demain rien à foutre
Я веду себя так, как будто завтра мне не о чем беспокоиться.
Qu'après ton corps, je changerais de route
Что после твоего тела я бы сменил направление
Cette amertume faudra qu'on y goûte
Эту горечь придется попробовать
Qu'on s'assaisonne sans qu'on se découpe
Давайте приправим себя, не порезавшись
Et je te vois, je te sens
И я вижу тебя, я чувствую тебя
Je te jure, c'est pas marrant
клянусь, это не смешно
Dans le vide tu me lances
В пустоту ты меня бросаешь
Mais tu m'as pris tous mes sens
Но ты забрал все мои чувства
Tous mes, tous mes, tous mes sens
Все мои, все мои, все мои чувства
Quand tu zoukes, quand tu danses
Когда ты зуке, когда ты танцуешь
Blesse-moi encore
Сделай мне больно снова
Laisse-moi pleurer, on s'en fout
Позвольте мне плакать, кого это волнует
Pousse-moi jusqu'au bord
Подтолкни меня к краю
Je m'accrocherais à ton cou
Я бы прильнул к твоей шее
J'te demande pas d'efforts
Я не прошу тебя ни о каких усилиях
Une dernière nuit juste entre nous
Одна последняя ночь только между нами
Consumer nos corps
Поглотите наши тела
Dans une folie qui est nous
В безумии, которое есть мы
J'ai perdu aux amours de vacances
Я проиграл праздничной любви
On s'était dit pas de promesse ou romance
Мы сказали: никаких обещаний и романтики.
Tapage nocturne, tu mènes la danse
Ночной шум, ты ведешь танец
Tu as le feu, bébé, tu n'aimes plus apprendre
В тебе есть огонь, детка, ты больше не любишь учиться
Après cette nuit je n'ai plus de doute
После этой ночи у меня больше нет сомнений
Mon cœur s'emballe quand ton corps se voûte
Мое сердце колотится, когда твое тело выгибается
L'été s'achève, mais j'ai bien envie
Лето заканчивается, но я очень хочу
D'une autre escale dans ton paradis
Еще одна остановка в вашем раю
Et tes lèvres et tes hanches
И твои губы и твои бедра
Tout mon, tout mon corps en manque
Все мое, все мое тело лишено этого.
Quand sur moi tu te penches
Когда ты опираешься на меня
Et je ris quand j'y pense
И я смеюсь, когда думаю об этом
Folie de nos corps en transe
Безумие наших тел в трансе
Tu me mates, tu me danses
Ты смотришь на меня, ты танцуешь для меня
Blesse-moi encore
Сделай мне больно снова
Laisse-moi pleurer, on s'en fout
Позвольте мне плакать, кого это волнует
Pousse-moi jusqu'au bord
Подтолкни меня к краю
Je m'accrocherais à ton cou
Я бы прильнул к твоей шее
J'te demande pas d'efforts
Я не прошу тебя ни о каких усилиях
Une dernière nuit juste entre nous
Одна последняя ночь только между нами
Consumer nos corps
Поглотите наши тела
Dans une folie qui est nous
В безумии, которое есть мы
Je fais comme si, demain rien à foutre
Я веду себя так, как будто завтра мне не о чем беспокоиться.
Qu'après ton corps, je changerais de route
Что после твоего тела я бы сменил направление
Je fais comme si l'histoire était courte
Я притворяюсь, что история короткая
Mais dans mon âme, j'avoue, j'ai des doutes
Но в душе, признаюсь, у меня есть сомнения
Et je te vois, je te sens
И я вижу тебя, я чувствую тебя
Je te jure, c'est pas marrant
клянусь, это не смешно
Dans le vide tu me lances
В пустоту ты меня бросаешь
Mais tu m'as pris tous mes sens
Но ты забрал все мои чувства
Tous mes, tous mes, tous mes sens
Все мои, все мои, все мои чувства
Quand tu zoukes, quand tu danses
Когда ты зуке, когда ты танцуешь
Blesse-moi encore
Сделай мне больно снова
Laisse-moi pleurer, on s'en fout
Позвольте мне плакать, кого это волнует
Pousse-moi jusqu'au bord
Подтолкни меня к краю
Je m'accrocherais à ton cou
Я бы прильнул к твоей шее
J'te demande pas d'efforts
Я не прошу тебя ни о каких усилиях
Une dernière nuit juste entre nous
Одна последняя ночь только между нами
Consumer nos corps
Поглотите наши тела
Dans une folie qui est nous
В безумии, которое есть мы





Авторы: Audrey Abernot, Raphael Faget-zaoui, Renaud Bizart, Alexandre Tais, Adelaide Chabannes De Balsac, Emma Bizet, Magali Mason, Ilan Rabate, Vincent Duteuil, Vincent Vidal, Andrea Tamiazzo, Jonathan Mahoux, Anna Boutolleau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.