Therapie TAXI - La boucle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Therapie TAXI - La boucle




La boucle
Петля
Je fais une boucle
Я делаю петлю
Une boite à rythme quelques mélodies simples
Драм-машина, несколько простых мелодий
Un peu nostalgique
Немного ностальгических
Ouais exactement comme ça
Да, именно так
J'te laisse le temps d'êt' dans la boucle
Я даю тебе время, чтобы войти в петлю
De la sentir là, tout au fond d'toi
Почувствовать её где-то глубоко внутри
Tu retournes en exil loin de ce monde
Ты возвращаешься в изгнание, вдали от этого мира
J'ai retourné le vide seul dans ma chambre
Я перевернул пустоту, один в своей комнате
Tu m'attends sur une île
Ты ждешь меня на острове
Tu m'attends sur une île
Ты ждешь меня на острове
Depuis l'premier jour j'ai serré mes bras dans les tiens j'ai eu peur
С первого дня, как я обнял тебя, я боялся
J'ai eu peur que tu m'lâches, que tu disparaisses
Я боялся, что ты отпустишь меня, что ты исчезнешь
Et bientôt j'vais m'mettre en boule
И скоро я свернусь в клубок
Tout seul par terre j'vais sentir des vertiges dans mon cœur
Один на полу, я буду чувствовать головокружение в своем сердце
Comme si on me jetait du septième étage
Как будто меня сбросили с седьмого этажа
J'ai repassé nos joies toutes dans mon crâne
Я прокручиваю наши радости в своей голове
T'as laissé tout mon cœur seul dans les flammes
Ты оставила мое сердце в огне
Le matin j'ai si mal
По утрам мне так больно
Le matin j'ai si mal
По утрам мне так больно
Je sais, tu n'étais qu'un mouvement infime
Я знаю, ты была лишь легким движением
Qu'une oscillation subtile, qu'une respiration de plus dans l'univers
Тонким колебанием, еще одним вздохом во вселенной
Mais cette variation, cette collision prend parfois la forme d'un souvenir
Но это изменение, это столкновение иногда принимает форму воспоминания
D'un coucher d'soleil, de la route ou de notre amour
Заката, дороги или нашей любви
Tu retournes en exil loin de ce monde
Ты возвращаешься в изгнание, вдали от этого мира
J'ai retourné le vide seul dans ma chambre
Я перевернул пустоту, один в своей комнате
Tu m'attends sur une île
Ты ждешь меня на острове
Tu m'attends sur une île
Ты ждешь меня на острове
Alors j'fais des boucles
Тогда я делаю петли
J'fais des boucles sur mes claviers pour calmer mon cœur arraché
Делаю петли на своих клавишах, чтобы успокоить свое вырванное сердце
Pour calmer le manque, l'angoisse et le souvenir du toucher
Чтобы успокоить тоску, тревогу и воспоминание о твоем прикосновении
Mais rien n'y fait, le manque en nous dit tout
Но ничего не помогает, тоска говорит нам всё
Il me fait entendre ta voix dans le silence
Она заставляет меня слышать твой голос в тишине
Voir ta silhouette dans le noir
Видеть твой силуэт в темноте
Il détruit ma poitrine à chaque fois qu'je pense à toi
Она разрушает мою грудь каждый раз, когда я думаю о тебе
J'ai repassé nos joies toutes dans mon crâne
Я прокручиваю наши радости в своей голове
T'as laissé tout mon cœur seul dans les flammes
Ты оставила мое сердце в огне
Le matin j'ai si mal
По утрам мне так больно
Le matin j'ai si mal
По утрам мне так больно
En quittant cette Terre tu rentres à la maison
Покидая эту Землю, ты возвращаешься домой
Tu rentres chez toi, en emportant dans ton cœur
Ты возвращаешься домой, унося в своем сердце
Tous ceux qui t'ont donné un bout du leur
Всех, кто отдал тебе частичку своего
Tu fais une boucle, je répète la boucle
Ты делаешь петлю, я повторяю петлю
Tu fais une boucle, je fais une boucle
Ты делаешь петлю, я делаю петлю
Tu fais une boucle
Ты делаешь петлю
Seul dans l'cimetière je pense aux boucles
Один на кладбище, я думаю о петлях
À tout c'que tu m'as appris sur les anges et sur notre immense route
Обо всем, чему ты меня научила об ангелах и о нашем долгом пути
Les fleurs recouvrent la pierre et je murmure
Цветы покрывают камень, и я шепчу
Maman je t'aime et je t'aimerai pour toujours
Мама, я люблю тебя и буду любить тебя всегда
Dix fois pour être sûr que tu l'entendes
Десять раз, чтобы ты точно услышала
Depuis l'premier jour j'ai serré mes bras dans les tiens j'ai eu peur
С первого дня, как я обнял тебя, я боялся
J'ai eu peur que tu m'lâches, que tu disparaisses
Я боялся, что ты отпустишь меня, что ты исчезнешь
Et bientôt j'vais me mettre en boule
И скоро я свернусь в клубок
Tout seul par terre j'vais sentir des vertiges dans mon cœur
Один на полу, я буду чувствовать головокружение в своем сердце
Comme si on m'jetait du septième étage
Как будто меня сбросили с седьмого этажа
Je fais une boucle, je répète la boucle
Я делаю петлю, я повторяю петлю
Tu fais une boucle, je répète la boucle
Ты делаешь петлю, я повторяю петлю
Tu fais une boucle, je répète la boucle
Ты делаешь петлю, я повторяю петлю
(Je veux trouver une fin alternative dans ma tête)
хочу найти альтернативный конец в своей голове)
(Où je serais bien au chaud dans tes bras)
(Где мне было бы тепло в твоих объятиях)
(Je veux trouver une fin alternative dans ma tête)
хочу найти альтернативный конец в своей голове)
(Je veux trouver une fin alternative dans ma tête)
хочу найти альтернативный конец в своей голове)
(Où je serais bien au chaud dans tes bras)
(Где мне было бы тепло в твоих объятиях)
(Je veux trouver une fin alternative dans ma tête)
хочу найти альтернативный конец в своей голове)
(Je veux trouver une fin alternative dans ma tête) Je fais une boucle
хочу найти альтернативный конец в своей голове) Я делаю петлю
(Où je serais bien au chaud dans tes bras) Je répète la boucle
(Где мне было бы тепло в твоих объятиях) Я повторяю петлю
(Je veux trouver une fin alternative dans ma tête) Je fais une boucle, je fais une boucle
хочу найти альтернативный конец в своей голове) Я делаю петлю, я делаю петлю
Tu fais une boucle
Ты делаешь петлю





Авторы: Alexandre Zuliani, Raphael Faget-zaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.