Текст и перевод песни Therapie TAXI - Mirage (L'amour sur la plage)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirage (L'amour sur la plage)
Мираж (Любовь на пляже)
Au-dessus
des
nuages
une
ville
s'endort
Над
облаками
город
засыпает
La
lune
se
lève
dans
un
silence
de
mort
Луна
встает
в
мертвой
тишине
Des
filles
à
demi-nues
te
courent
après
dans
la
rue
Полуобнаженные
девушки
бегут
за
мной
по
улице
Si
je
suis
mort
c'est
le
Paradis
Если
я
умер,
то
это
Рай
Mais
je
crois
que
je
dors
Но,
кажется,
я
сплю
Mon
Dieu
quel
ennui
Боже,
какая
скука
Et
je
rêve
de
faire
И
я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Je
rêve
de
faire
Я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
C'est
l'été
sur
la
France
Лето
во
Франции
Toi
t'es
tout
seul,
tout
seul
dans
la
ville
Ты
совсем
один,
один
в
городе
Pas
une
fille
dans
ton
lit
Ни
одной
девушки
в
твоей
постели
Faut
que
ça
bouge
Надо
что-то
менять
Et
pour
ça
faut
que
je
me
bouge
И
для
этого
мне
нужно
шевелиться
J'fais
des
tours
dans
mon
quartier
Я
брожу
по
своему
району
Pour
tuer
l'ennui
Чтобы
убить
скуку
Si
j'croise
une
go
je
la
suivrai
Если
встречу
девушку,
я
буду
следовать
за
ней
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
До
конца
ночи
Et
je
rêve
de
faire
И
я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Je
rêve
de
faire
Я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Faire
l'amour
sur
la
plage
Заниматься
любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Faire
l'amour
sur
la
plage
Заниматься
любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Eh
dis
donc
Monique
Эй,
Моник,
Tu
saurais
où
est
la
plage
Не
знаешь,
где
пляж?
Où
est
la
plage
Где
пляж?
(Viens
avec
moi)
(Пойдем
со
мной)
Cette
étendue
de
sable
fin
Этот
простор
мелкого
песка
Au
bout
de
laquelle
У
края
которого
L'eau
va
et
vient
Вода
приходит
и
уходит
(Viens
à
la
plage)
(Пойдем
на
пляж)
Du
soir
au
matin
От
заката
до
рассвета
(L'amour
sur
la
plage)
(Любовь
на
пляже)
Et
je
rêve
de
faire
И
я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Je
rêve
de
faire
Я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Et
je
rêve
de
faire
И
я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Je
rêve
de
faire
Я
мечтаю
заниматься
L'amour
sur
la
plage
Любовью
на
пляже
Sur
le
sable
chaud
На
горячем
песке
L'amour
comme
un
mirage
Любовь,
как
мираж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.