Текст и перевод песни Therapie TAXI - Speed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
veux
que
tu
sois
douce
Хочу,
чтобы
ты
была
нежной
Toute
douce
Совсем
нежной
Que
tes
caresses
passent
les
amphét'
Чтобы
твои
ласки
заглушили
амфетамин
Qui
s'embrassent
seuls
dans
ma
tête
Который
мечется
в
моей
голове
Je
veux
que
tu
sois
là
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Toute
contre
moi
Совсем
близко
Que
tu
me
prennes
dans
tes
bras
Чтобы
ты
обняла
меня
Et
que
tu
serres,
que
tu
serres,
que
tu
serres
jusqu'à
ce
que
И
сжала,
сжала,
сжала
так
крепко,
чтобы
Oula,
je
panique
sans
toi
Ох,
я
паникую
без
тебя
Et
je
stresse,
ça
me
bouffe
Я
так
нервничаю,
это
съедает
меня
SOS
de
ta
bouche
SOS
из
твоих
уст
Tout
s'emmêle
et
je
traîne
dans
mes
plus
mauvais
rêves
Всё
путается,
и
я
блуждаю
в
своих
худших
кошмарах
Sueurs,
sueurs,
sueurs
Пот,
пот,
пот
Froid
dans
le
cou
Холод
в
шее
Redescends
sur
les
genoux
Опускаюсь
на
колени
Qu'est-ce
que
tu
vas
faire?
Что
ты
будешь
делать?
Frayeurs,
frayeurs,
frayeurs
Страх,
страх,
страх
J'ai
déchiré
mes
joues
Я
искусал
свои
щеки
Qu'est-ce
que
tu
peux
faire?
Что
ты
можешь
сделать?
Ne
va
pas
me
perdre,
nan
Не
бросай
меня,
нет
Je
suis
pourtant
seul,
si
seul
Ведь
я
так
одинок,
совсем
один
Loin
du
love
que
t'as
pour
moi
Вдали
от
твоей
любви
ко
мне
Les
narines
pétées
en
trois
Ноздри
разворочены
Je
veux
que
tu
sois
tendre,
toute
tendre
Хочу,
чтобы
ты
была
ласковой,
очень
ласковой
Mon
doudou
quand
j'aurai
froid
Моей
подушкой,
когда
мне
холодно
Contre
le
vide,
MDMA
Против
пустоты,
MDMA
Je
veux
que
tu
sois
là
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Toute
contre
moi
Совсем
близко
Que
tu
me
prennes
dans
tes
Чтобы
ты
обняла
меня
Et
que
tu
sers,
que
tu
sers,
que
tu
sers
jusqu'à
ce
que
И
сжала,
сжала,
сжала
так
крепко,
чтобы
Oula,
je
panique
sans
toi
Ох,
я
паникую
без
тебя
Et
je
stresse,
ça
me
bouffe
Я
так
нервничаю,
это
съедает
меня
SOS
de
ta
bouche
SOS
из
твоих
уст
Tout
s'emmêle
et
je
traîne
dans
mes
plus
mauvais
rêves
Всё
путается,
и
я
блуждаю
в
своих
худших
кошмарах
Sueurs,
sueurs,
sueurs
Пот,
пот,
пот
Froid
dans
le
cou
Холод
в
шее
Redescends
sur
les
genoux
Опускаюсь
на
колени
Qu'est-ce
que
tu
vas
faire?
Что
ты
будешь
делать?
Frayeurs,
frayeurs,
frayeurs
Страх,
страх,
страх
J'ai
déchiré
mes
joues
Я
искусал
свои
щеки
Qu'est-ce
que
tu
peux
faire?
Что
ты
можешь
сделать?
Ne
va
pas
me
perdre,
nan
Не
бросай
меня,
нет
Mais
boom
fait
mon
Но
бум
делает
мое
Boom,
boom
fait
mon
cœur
Бум,
бум
делает
мое
сердце
Mais
boom
fait
mon
Но
бум
делает
мое
Boom,
boom
fait
mon
cœur
Бум,
бум
делает
мое
сердце
Mais
boom
fait
mon
Но
бум
делает
мое
Boom,
boom
fait
mon
cœur
Бум,
бум
делает
мое
сердце
Tu
peux
pas
me
laisser
comme
ça
Ты
не
можешь
оставить
меня
вот
так
Les
narines
pétées
en
trois
Ноздри
разворочены
Na
na
na
na
sauve
На
на
на
на
спаси
Na
na
na
na
sauve-moi
На
на
на
на
спаси
меня
Na
na
na
na
sauve
На
на
на
на
спаси
Na
na
na
na
sauve-moi
На
на
на
на
спаси
меня
Je
voudrais
que
tu
te
rappelles
comment
je
t'aime
Я
хочу,
чтобы
ты
помнила,
как
я
тебя
люблю
Comment
je
saigne
Как
я
истекаю
кровью
Comment
je
me
traîne
Как
я
влачу
существование
Je
veux
que
tu
sois
là
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Toute
contre
moi
Совсем
близко
Que
tu
me
prennes
dans
tes
Чтобы
ты
обняла
меня
Et
que
tu
sers,
que
tu
sers,
que
tu
sers
jusqu'à
ce
que
И
сжала,
сжала,
сжала
так
крепко,
чтобы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEXANDRE ZULIANI, RAPHAEL FAGET-ZAOUI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.