Текст и перевод песни Therapy? - Misery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
comes
the
misery,
yeah
yeah
Вот
оно,
страдание,
да,
да
Coming
back
to
make
me
pay,
yeah
yeah
Возвращается,
чтобы
заставить
меня
платить,
да,
да
I
wanted
you
haunting
me,
but
not
just
yet
Я
хотел,
чтобы
ты
преследовала
меня,
но
не
сейчас
Give
the
memories
time
to
blossom
into
regret
Дай
воспоминаниям
время
расцвести
в
сожаление
You
come
to
my
house,
Ты
приходишь
ко
мне
домой,
I
don't
know
what
you're
talking
about
Я
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь
I
owe
you
nothing,
Я
тебе
ничего
не
должен,
I
owe
you
nothing,
Я
тебе
ничего
не
должен,
You
say
you
need
friends
or
something
Ты
говоришь,
что
тебе
нужны
друзья
или
что-то
в
этом
роде
Just
shut
up,
Просто
заткнись,
I'm
feeling
guilty,
Я
чувствую
себя
виноватым,
Get
away
from
me
I'm
thinking
Убирайся
от
меня,
думаю
я
No
way
this
again
Нет,
только
не
это
снова
You
come
and
stand
and
face
me,
Ты
подходишь
и
смотришь
мне
в
лицо,
You're
betrayed
Ты
вся
такая
преданная
Like
I
should
say
something
or
ask
you
to
stay
Как
будто
я
должен
что-то
сказать
или
попросить
тебя
остаться
And
now
you're
gonna
go
all
girlie
on
me
И
теперь
ты
будешь
разыгрывать
передо
мной
девчонку
You
always
left
me
wanting,
Ты
всегда
оставляла
меня
в
желании
большего,
Now
I
want
you
to
leave
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
ушла
You
can
talk
about
the
things
that
you
say
you
left
behind
Ты
можешь
говорить
о
вещах,
которые,
как
ты
утверждаешь,
оставила
позади
While
you
lead
me
down
dark
alleys
in
the
ghettos
of
your
mind
Пока
ведешь
меня
по
темным
переулкам
в
гетто
своего
разума
You've
got
that
look
on
your
face,
У
тебя
такое
выражение
лица,
That
I
could
never
comprehend
Которое
я
никогда
не
мог
понять
Fuck
you
waste
my
time
К
черту,
тратишь
мое
время
And
tell
me
that
you're
broken
hearted
now
И
говоришь
мне,
что
у
тебя
разбито
сердце
A
long
way
back
to
where
you've
been
Долгий
путь
назад,
туда,
где
ты
была
You
cry
alone,
martyrs
alone
Ты
плачешь
одна,
мученица
одиночества
Here
comes
the
misery,
yeah
yeah
Вот
оно,
страдание,
да,
да
Coming
back
to
make
me
pay,
once
again
Возвращается,
чтобы
заставить
меня
платить,
снова
I
wanted
you
haunting
me,
but
not
just
yet
Я
хотел,
чтобы
ты
преследовала
меня,
но
не
сейчас
You
better
go
before
I
do
something
I
regret
Тебе
лучше
уйти,
прежде
чем
я
сделаю
что-то,
о
чем
пожалею
You
can
run,
Ты
можешь
бежать,
Call
the
cops,
Вызвать
копов,
Cry
your
eyes
out,
Выплакать
все
глаза,
Give
them
the
lot
Выложить
им
все
You
can
say
I
marked
your
face,
Ты
можешь
сказать,
что
я
изуродовал
твое
лицо,
But
you
do
these
things
to
yourself
anyway
Но
ты
сама
себе
это
делаешь
в
любом
случае
I
can
never
be
with
you,
Я
никогда
не
смогу
быть
с
тобой,
This
is
over,
this
is
over,
this
is
over
Всё
кончено,
всё
кончено,
всё
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cairns Andrew James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.