Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
my
world,
now
close
the
door
behind
you
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
теперь
закрой
за
собой
дверь
You
look
like
someone
I
once
liked
and
left
again
Ты
похожа
на
ту,
что
мне
когда-то
нравилась,
и
я
снова
ушёл
I
got
a
little
something
for
ya
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
Do
it
here,
I
like
to
watch
you
when
you
lose
your
way
Сделай
это
здесь,
мне
нравится
смотреть,
как
ты
теряешь
путь
I'm
a
nice
guy,
trust
me,
I'm
a
nice
guy
Я
хороший
парень,
поверь,
я
хороший
парень
I'm
a
nice
guy,
a
really
nice
guy
Я
хороший
парень,
действительно
хороший
парень
I'm
a
nice
guy,
trust
me,
I'm
a
nice
guy
Я
хороший
парень,
поверь,
я
хороший
парень
I'm
a
nice
guy,
a
really
nice
guy
Я
хороший
парень,
действительно
хороший
парень
Where
do
you
think
I've
been?
I
just
got
out
of
bed
Как
думаешь,
где
я
был?
Я
только
что
встал
с
постели
Would
I
lie
to
you?
You're
beautiful
when
you
worry
Разве
я
тебе
врал?
Ты
прекрасна,
когда
волнуешься
Sometimes
I've
got
to
stay
out
all
night
Иногда
я
должен
оставаться
вне
дома
всю
ночь
It's
just
a
hazard
of
my
own
life
Это
просто
риск
моей
собственной
жизни
I'm
a
nice
guy,
trust
me,
I'm
a
nice
guy
Я
хороший
парень,
поверь,
я
хороший
парень
I'm
a
nice
guy,
a
really
nice
guy
Я
хороший
парень,
действительно
хороший
парень
I'm
a
nice
guy,
trust
me,
I'm
a
nice
guy
Я
хороший
парень,
поверь,
я
хороший
парень
I'm
a
nice
guy,
a
really
nice
guy
Я
хороший
парень,
действительно
хороший
парень
You
took
this
girl
in
desperation,
you
took
this
girl
in
desperation
Ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния,
ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния
You
took
this
girl
in
desperation,
you
took
this
girl
in
desperation
Ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния,
ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния
Nice
guy
(You
took
this
girl
in
desperation)
Хороший
парень
(Ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния)
Trust
me,
I'm
a
nice
guy
(You
took
this
girl
in
desperation)
Поверь,
я
хороший
парень
(Ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния)
Nice
guy
(You
took
this
girl
in
desperation)
Хороший
парень
(Ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния)
A
really
really
nice
guy
(You
took
this
girl
in
desperation)
Действительно,
действительно
хороший
парень
(Ты
взял
эту
девушку
от
отчаяния)
Hey
baby,
you
know
Эй,
детка,
ты
знаешь
Radio
Lust
69
FM,
going
down
Радио
Похоть
69
FM,
в
эфире
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Cairns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.