There for Tomorrow - Remember When - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни There for Tomorrow - Remember When




Your initial reply hit me undercover
Твой первый ответ поразил меня.
When I lost my head to it
Когда я потерял голову от этого.
It was out it′s time, it was undiscovered
Это было вне времени, это было нераскрыто.
As I caught my breath again
У меня снова перехватило дыхание.
You were running out of lines to keep me under,
У тебя заканчивались строки, чтобы держать меня в подчинении.
Afraid of your backhand
Боюсь твоего удара наотмашь
So to speak,
Так сказать,
You had me shaking at the knees
Ты заставил меня дрожать в коленях.
But I don't know the way out of this mess
Но я не знаю, как выбраться из этого бардака.
No, I don′t know the way out of this mess
Нет, я не знаю, как выбраться из этого бардака.
And if you would've seen me at my best
И если бы ты видел меня в лучшем виде ...
Would it have changed anything at all?
Изменило бы это хоть что-нибудь?
Remember when we never had to remember
Помнишь, когда нам не нужно было вспоминать?
When times were better than this
Когда времена были лучше, чем сейчас.
The door was always open, but still not nearly
Дверь всегда была открыта, но еще не совсем.
Enough to let me in
Достаточно, чтобы впустить меня.
And my eyes are wide awake, i can see you clearly
И мои глаза широко открыты, я ясно вижу тебя.
But you don't stand out one bit
Но ты ничем не выделяешься.
I was always loud enough just for you to hear me
Я всегда говорил достаточно громко, чтобы ты меня услышал.
You never caught the wind
Ты никогда не ловил ветер.
Now watch me break
А теперь смотри, как я сломаюсь.
Break down this time, this time again
Сломайся на этот раз, на этот раз снова.
But i don′t know the way out of this mess
Но я не знаю, как выбраться из этого бардака.
No, i don′t know the way out of this mess
Нет, я не знаю, как выбраться из этого бардака.
And if you would've seen me at my best
И если бы ты видел меня в лучшем виде ...
Would it have changed anything at all?
Изменило бы это хоть что-нибудь?
Remember when we never had to remember
Помнишь, когда нам не нужно было вспоминать?
When times were better than this
Когда времена были лучше, чем сейчас.
When times were better than this
Когда времена были лучше, чем сейчас.
And I′m still waiting for a sign
И я все еще жду знака.
Or just a win-win situation
Или просто беспроигрышная ситуация
Can I hear it one more time
Могу ли я услышать это еще раз
Without the sounds of devastation setting in?
Без звуков опустошения?
Your initial reply hit me undercover
Твой первый ответ поразил меня.
When I lost my head to it
Когда я потерял голову от этого.
It was out it's time, it was undiscovered
Это было вне времени, это было нераскрыто.
When you let me in
Когда ты впустишь меня
Oh, won′t you let me in
О, Неужели ты не впустишь меня?
Remember when we never had to remember
Помнишь, когда нам не нужно было вспоминать?
When times were better than this
Когда времена были лучше, чем сейчас.
(Do you remember when?)
(Ты помнишь, когда?)
When times were better than this
Когда времена были лучше, чем сейчас.





Авторы: Enriquez Jay Rafael, Kamrada Christopher Joseph, Maile Maika Haini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.